Preface
Bibles
+
TON
CUS
X
<
h5104G
>
X
<
^
>
<
>
<
Saame
121
>
1
Ko e Hiva ʻae ʻalu hake. Te u hanga hake hoku mata ki he ngaahi moʻunga, ʻaia ʻoku haʻu mei ai hoku tokoni.
上行之诗。 我要向山举目; 我的帮助从何而来?
2
ʻOku haʻu hoku tokoni meia Sihova, ʻaia ne ne ngaohi ʻae langi mo māmani.
我的帮助 从造天地的耶和华而来。
3
ʻE ʻikai tuku ʻe ia ke hiki ho vaʻe: ko ia ʻoku ne tauhi koe ʻe ʻikai tulemohe ia.
他必不叫你的脚摇动; 保护你的必不打盹!
4
Vakai, ko ia ʻoku ne tauhi ʻa ʻIsileli ʻe ʻikai te ne tulemohe pe mohe.
保护以色列的, 也不打盹也不睡觉。
5
Ko Sihova ko ho tauhi: ko Sihova ko ho fakamalu ia ʻi ho nima toʻomataʻu.
保护你的是耶和华; 耶和华在你右边荫庇你。
6
ʻE ʻikai taaʻi koe ʻe he laʻā ʻi he ʻaho, pe ʻe he māhina ʻi he pō.
白日,太阳必不伤你; 夜间,月亮必不害你。
7
ʻE fakahaofi koe ʻe Sihova mei he kovi kotoa pē: te ne fakamoʻui ho laumālie.
耶和华要保护你,免受一切的灾害; 他要保护你的性命。
8
ʻE tauhi ʻe Sihova hoʻo ʻalu kituʻa mo hoʻo liu mai mei he ʻaho ni, pea taʻengata.
你出你入,耶和华要保护你, 从今时直到永远。
<
Saame
121
>
Go to
>
Bookmark
/
Concordance
/
Maps
/
Report Issue
The world's first Holy Bible un-translation!