< Saame 116 >

1 ‌ʻOku ou ʻofa kia Sihova, koeʻuhi kuo ne ongoʻi hoku leʻo mo ʻeku lotu tāumaʻu.
Yo amo al Señor porque Él me escucha, escucha mi clamor pidiendo ayuda.
2 Koeʻuhi kuo ne fakatokangaʻi hono fofonga kiate au, ko ia te u ui ai ki heʻene ʻafio ʻi hoku ngaahi ʻaho.
Lo invocaré mientras viva porque Él atiende lo que digo.
3 Naʻe kāpui au ʻe he ngaahi mamahi ʻoe mate, pea naʻe puke au ʻe he ngaahi mamahi ʻo heli: naʻaku ʻilo ai ʻae tuʻutāmaki mo e mamahi. (Sheol h7585)
Estuve atrapado por las trampas de la muerte; Estuve cautivo por los terrores de la tumba. Todo lo que experimenté fue dolor y sufrimiento. (Sheol h7585)
4 Pea naʻaku toki ui ki he huafa ʻo Sihova; “ʻE Sihova, ʻoku ou kole kiate koe, ke ke fakamoʻui hoku laumālie.”
Entonces clamé al Señor, “¡Dios, por favor, sálvame!”
5 ‌ʻOku manavaʻofa ʻa Sihova, mo māʻoniʻoni; ʻio, ʻoku ʻaloʻofa ʻa hotau ʻOtua.
¡El Señor es justo y bueno! ¡Nuestro Dios es un Dios compasivo!
6 ‌ʻOku fakamoʻui ʻe he ʻOtua ʻae taʻekākā: naʻaku vaivai pea naʻa ne tokoniʻi au.
El Señor cuida de los indefensos; cuando fui derribado Él me salvó.
7 ‌ʻE hoku laumālie, ke ke foki ki ho mālōlōʻanga; he kuo lahi ʻae foaki ʻa Sihova kiate koe.
Puedo estar en paz otra vez porque el Señor ha sido bueno conmigo.
8 He kuo ke fakamoʻui hoku laumālie mei he mate, mo hoku mata mei he loʻimata, mo hoku vaʻe ke ʻoua naʻa hinga.
Porque me has salvado de la muerte, has detenido mi llanto, y me has salvado de caer.
9 Te u ʻeveʻeva, ʻi he ʻao ʻo Sihova ʻi he fonua ʻoe moʻui.
Ahora puedo caminar con el Señor en la tierra de los vivos.
10 Naʻaku tui, ko ia kuo u lea ai: “Naʻaku mahaki lahi:”
Confié en ti, y clamé a ti diciendo, “¡Estoy sufriendo terriblemente!”
11 Naʻaku pehē ʻi heʻeku toʻotoʻo, “ʻOku loi ʻae kakai kotoa pē.”
Estaba tan molesto que dije, “¡Todos son unos mentirosos!”
12 Ko e hā te u ʻatu kia Sihova koeʻuhi ko ʻene ngaahi meʻaʻofa kotoa pē kiate au?
¿Qué puedo darle al Señor en agradecimiento por todo lo que ha hecho por mí?
13 Te u toʻo ʻae ipu ʻoe fakamoʻui, pea te u ui ki he huafa ʻo Sihova.
Levantaré la copa de la salvación y adoraré al Señor.
14 Te u fai ni ʻeku ngaahi fuakava kia Sihova ʻi he ʻao ʻo hono kakai kotoa pē.
Cumpliré mis promesas al Señor para que todos puedan ver.
15 ‌ʻOku mahuʻinga ʻi he ʻao ʻo Sihova ʻae pekia ʻo ʻene kakai māʻoniʻoni.
Le duele al Señor cuando mueren aquellos que ama.
16 ‌ʻE Sihova, ko e moʻoni ko hoʻo tamaioʻeiki au; ko hoʻo tamaioʻeiki au, mo e tama ʻa hoʻo kaunanga: kuo ke vete hoku ngaahi haʻi.
Señor, realmente soy tu siervo, te sirvo tal y como y mi madre lo hizo antes de mí, sin embargo, tú me has liberado.
17 Te u ʻatu kiate koe ʻae feilaulau ʻoe fakafetaʻi, pea ui ki he huafa ʻo Sihova.
Te ofreceré sacrificio en acción de gracias y te alabaré.
18 Te u fai ni ʻeku ngaahi fuakava kia Sihova ʻi he ʻao ʻo hono kakai kotoa pē,
Cumpliré mis promesas en presencia de todo tu pueblo,
19 ‌ʻI he ngaahi lotoʻā ʻoe fale ʻo Sihova, ʻi he lotolotonga ʻoʻou, ʻE Selūsalema. Mou fakamālō kia Sihova.
en la casa del Señor, justo en Jerusalén. ¡Alabado sea el Señor!

< Saame 116 >