< Saame 114 >

1 ‌ʻI he ʻalu atu ʻa ʻIsileli mei ʻIsipite, ko e fale ʻo Sēkope mei he kakai ʻoe lea kehe;
Quando Israele uscì dall'Egitto, la casa di Giacobbe da un popolo barbaro, Alleluia.
2 Ko hono faletapu ʻa Siuta, mo hono puleʻanga ʻa ʻIsileli.
Giuda divenne il suo santuario, Israele il suo dominio.
3 Naʻe mamata ki ai ʻae tahi, pea hola ai: naʻe tekeʻi atu ʻo fakaholomui ʻa Sioatani.
Il mare vide e si ritrasse, il Giordano si volse indietro,
4 Naʻe hopohopo ʻae ngaahi moʻunga ʻo hangē ko e fanga sipitangata, mo e ngaahi foʻi moʻunga ʻo hangē ko e fanga lami.
i monti saltellarono come arieti, le colline come agnelli di un gregge.
5 Ko e hā naʻe hoko kiate koe, ʻa koe ko e tahi, koeʻuhi naʻa ke hola ai? ʻA koe Sioatani, koeʻuhi ke tekeʻi atu ʻo fakaholomui koe?
Che hai tu, mare, per fuggire, e tu, Giordano, perché torni indietro?
6 ‌ʻAe ngaahi moʻunga, koeʻuhi naʻa mou hopohopo ai ʻo hangē ko e fanga sipitangata; mo kimoutolu ʻae ngaahi foʻi moʻunga, ʻo hangē ko e fanga lami?
Perché voi monti saltellate come arieti e voi colline come agnelli di un gregge?
7 ‌ʻA koe ko māmani, ke ke tetetete ʻi he ʻao ʻoe ʻEiki, ʻi he ʻao ʻoe ʻOtua ʻo Sēkope;
Trema, o terra, davanti al Signore, davanti al Dio di Giacobbe,
8 ‌ʻAia naʻa ne liliu ʻae maka ko e anovai, mo e maka afi ko e matavai.
che muta la rupe in un lago, la roccia in sorgenti d'acqua.

< Saame 114 >