< Saame 114 >
1 ʻI he ʻalu atu ʻa ʻIsileli mei ʻIsipite, ko e fale ʻo Sēkope mei he kakai ʻoe lea kehe;
When went out Israel from Egypt [the] house of Jacob from a people speaking a foreign language.
2 Ko hono faletapu ʻa Siuta, mo hono puleʻanga ʻa ʻIsileli.
It became Judah sanctuary his Israel dominion his.
3 Naʻe mamata ki ai ʻae tahi, pea hola ai: naʻe tekeʻi atu ʻo fakaholomui ʻa Sioatani.
The sea it saw and it fled the Jordan it turned around to backwards.
4 Naʻe hopohopo ʻae ngaahi moʻunga ʻo hangē ko e fanga sipitangata, mo e ngaahi foʻi moʻunga ʻo hangē ko e fanga lami.
The mountains they skipped about like rams hills like young ones of sheep.
5 Ko e hā naʻe hoko kiate koe, ʻa koe ko e tahi, koeʻuhi naʻa ke hola ai? ʻA koe Sioatani, koeʻuhi ke tekeʻi atu ʻo fakaholomui koe?
What? [is] to you O sea that you will flee O Jordan you will turn around to backwards.
6 ʻAe ngaahi moʻunga, koeʻuhi naʻa mou hopohopo ai ʻo hangē ko e fanga sipitangata; mo kimoutolu ʻae ngaahi foʻi moʻunga, ʻo hangē ko e fanga lami?
O mountains you will skip about like rams O hills like young ones of sheep.
7 ʻA koe ko māmani, ke ke tetetete ʻi he ʻao ʻoe ʻEiki, ʻi he ʻao ʻoe ʻOtua ʻo Sēkope;
From to before [the] lord tremble O earth from to before [the] God of Jacob.
8 ʻAia naʻa ne liliu ʻae maka ko e anovai, mo e maka afi ko e matavai.
Who turned the rock a pool of water flint into spring of his water.