< Saame 114 >
1 ʻI he ʻalu atu ʻa ʻIsileli mei ʻIsipite, ko e fale ʻo Sēkope mei he kakai ʻoe lea kehe;
When Israel came forth out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language;
2 Ko hono faletapu ʻa Siuta, mo hono puleʻanga ʻa ʻIsileli.
Judah became His sanctuary, Israel His dominion.
3 Naʻe mamata ki ai ʻae tahi, pea hola ai: naʻe tekeʻi atu ʻo fakaholomui ʻa Sioatani.
The sea saw it, and fled; the Jordan turned backward.
4 Naʻe hopohopo ʻae ngaahi moʻunga ʻo hangē ko e fanga sipitangata, mo e ngaahi foʻi moʻunga ʻo hangē ko e fanga lami.
The mountains skipped like rams, the hills like young sheep.
5 Ko e hā naʻe hoko kiate koe, ʻa koe ko e tahi, koeʻuhi naʻa ke hola ai? ʻA koe Sioatani, koeʻuhi ke tekeʻi atu ʻo fakaholomui koe?
What aileth thee, O thou sea, that thou fleest? thou Jordan, that thou turnest backward?
6 ʻAe ngaahi moʻunga, koeʻuhi naʻa mou hopohopo ai ʻo hangē ko e fanga sipitangata; mo kimoutolu ʻae ngaahi foʻi moʻunga, ʻo hangē ko e fanga lami?
Ye mountains, that ye skip like rams; ye hills, like young sheep?
7 ʻA koe ko māmani, ke ke tetetete ʻi he ʻao ʻoe ʻEiki, ʻi he ʻao ʻoe ʻOtua ʻo Sēkope;
Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;
8 ʻAia naʻa ne liliu ʻae maka ko e anovai, mo e maka afi ko e matavai.
Who turned the rock into a pool of water, the flint into a fountain of waters.