< Saame 100 >

1 Ko e Saame ʻoe fakafetaʻi. Mou mavava ʻi he fiefia kia Sihova, ʻae ngaahi fonua kotoa pē.
(En Salme. Til Takofferet.) Råb af Fryd for HERREN, al jorden,
2 Tauhi ʻa Sihova ʻi he fiefia: haʻu mo e hiva ki hono ʻao.
tjener HERREN med Glæde, kom for hans Åsyn med Jubel!
3 Mou ʻilo ko Sihova ko ia pe ko e ʻOtua: ko ia pe naʻa ne ngaohi ʻakitautolu, ka naʻe ʻikai te tau ngaohi ʻakitautolu; ko hono kakai ʻakitautolu, mo e fanga sipi ʻo ʻene ngoue.
Kend, at HERREN er Gud! Han skabte os, vi er hans, hans Folk og den Hjord, han vogter.
4 Hū ʻi hono ngaahi matapā mo e fakafetaʻi, pea ki hono ngaahi lotoʻā mo e fakamālō: mou fakafetaʻi kiate ia, pea fakamālō ki hono huafa.
Gå ind i hans Porte med Takkesang, med Lovsange ind i hans Forgårde, tak ham og lov hans Navn!
5 He ʻoku angalelei ʻa Sihova; ʻoku taʻengata ʻene ʻaloʻofa; pea ʻoku tolonga maʻuaipē ʻene moʻoni mei he toʻutangata ki he toʻutangata.
Thi god er HERREN, hans Miskundhed varer evindelig, fra Slægt til Slægt hans Trofasthed!

< Saame 100 >