< 2 Kolinitō 11:25 >

25 Naʻe tuʻo tolu hoku teʻia ʻaki ʻae ngaahi vaʻa ʻakau, pea tuʻo taha hoku tolongaki ʻaki ʻae maka, kuo tuʻo tolu ʻeku mate ʻi he vaka, ko e pō mo e ʻaho naʻaku ʻi he moana;
Thrice was I beaten with rods, once was I stoned, thrice I suffered shipwreck, a night and a day have I been in the deep;
Three times
Strongs:
Lexicon:
τρίς
Greek:
τρὶς
Transliteration:
tris
Context:
Next word

I was beaten with rods,
Strongs:
Lexicon:
ῥαβδίζω
Greek:
ἐρραβδίσθην,
Transliteration:
errabdisthēn
Context:
Next word

once
Strongs:
Greek:
ἅπαξ
Transliteration:
hapax
Context:
Next word

I was stoned,
Strongs:
Lexicon:
λιθάζω
Greek:
ἐλιθάσθην,
Transliteration:
elithasthēn
Context:
Next word

three times
Strongs:
Lexicon:
τρίς
Greek:
τρὶς
Transliteration:
tris
Context:
Next word

I was shipwrecked,
Strongs:
Lexicon:
ναυαγέω
Greek:
ἐναυάγησα,
Transliteration:
enauagēsa
Context:
Next word

a night and a day
Strongs:
Greek:
νυχθήμερον
Transliteration:
nuchthēmeron
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῷ
Transliteration:
Context:
Next word

deep [sea]
Strongs:
Lexicon:
βυθός
Greek:
βυθῷ
Transliteration:
buthō
Context:
Next word

I have passed;
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ποιέω
Greek:
πεποίηκα·
Transliteration:
pepoiēka
Context:
Next word

< 2 Kolinitō 11:25 >