< కీర్తనల~ గ్రంథము 115 >

1 దావీదు కీర్తన మాకు కాదు యెహోవా, మాకు కాదు. నీ నిబంధన విశ్వాస్యత, అధారపడ దగిన నీ గుణాన్ని బట్టి నీ నామానికే మహిమ కలుగు గాక.
NO á nosotros, oh Jehová, no á nosotros, sino á tu nombre da gloria; por tu misericordia, por tu verdad.
2 వారి దేవుడు ఎక్కడ, అని అన్యజాతులు ఎందుకు చెప్పుకుంటున్నారు?
Por qué dirán las gentes: ¿Dónde está ahora su Dios?
3 మా దేవుడు ఆకాశంలో ఉన్నాడు. తన ఇష్టప్రకారం సమస్తాన్నీ ఆయన చేస్తున్నాడు
Y nuestro Dios está en los cielos: todo lo que quiso ha hecho.
4 వారి విగ్రహాలు వెండి బంగారువి. అవి మనుష్యుల చేతిపనులు.
Sus ídolos son plata y oro, obra de manos de hombres.
5 వాటికి నోరుండి కూడా పలకవు. కళ్ళుండి కూడా చూడవు.
Tienen boca, mas no hablarán; tienen ojos, mas no verán;
6 చెవులుండి కూడా వినవు. ముక్కులుండి కూడా వాసన చూడవు.
Orejas tienen, mas no oirán; tienen narices, mas no olerán;
7 చేతులుండి కూడా ముట్టుకోవు. పాదాలుండి కూడా నడవవు. గొంతుకతో మాటలాడవు.
Manos tienen, mas no palparán; tienen pies, mas no andarán; no hablarán con su garganta.
8 వాటిని చేసే వారు, వాటిపై నమ్మిక ఉంచే వారు వాటివంటి వారే.
Como ellos son los que los hacen; cualquiera que en ellos confía.
9 ఇశ్రాయేలీయులారా, యెహోవాపై నమ్మకం ఉంచండి. ఆయన వారికి సహాయం, వారికి కవచం.
Oh Israel, confía en Jehová: él es su ayuda y su escudo.
10 ౧౦ అహరోను వంశస్థులారా, యెహోవాపై నమ్మకం ఉంచండి. ఆయన వారికి సహాయం, వారి కవచం.
Casa de Aarón, confiad en Jehová: él es su ayuda y su escudo.
11 ౧౧ యెహోవా పట్ల భయభక్తులున్న వారంతా యెహోవాపై నమ్మిక ఉంచండి. ఆయన వారికి సహాయం, వారికి డాలు.
Los que teméis á Jehová, confiad en Jehová: él es su ayuda y su escudo.
12 ౧౨ యెహోవా మమ్మల్ని మర్చిపోలేదు. ఆయన మమ్మల్ని ఆశీర్వదిస్తాడు. ఆయన ఇశ్రాయేలీయులను ఆశీర్వదిస్తాడు. అహరోను వంశస్థులనాశీర్వదిస్తాడు.
Jehová se acordó de nosotros: nos bendecirá: bendecirá á la casa de Israel; bendecirá á la casa de Aarón.
13 ౧౩ పిన్నలనేమి, పెద్దలనేమి తన పట్ల భయభక్తులు గల వారిని యెహోవా ఆశీర్వదిస్తాడు.
Bendecirá á los que temen á Jehová; á chicos y á grandes.
14 ౧౪ యెహోవా మిమ్మల్ని, మీ పిల్లలను వృద్ధి పొందిస్తాడు.
Acrecentará Jehová [bendición] sobre vosotros; sobre vosotros y sobre vuestros hijos.
15 ౧౫ భూమ్యాకాశాలను సృష్టించిన యెహోవా చేత మీరు దీవెన పొందారు.
Benditos vosotros de Jehová, que hizo los cielos y la tierra.
16 ౧౬ ఆకాశాలు యెహోవా వశం. భూమిని ఆయన మనుషులకు ఇచ్చాడు.
Los cielos son los cielos de Jehová: y ha dado la tierra á los hijos de los hombres.
17 ౧౭ మృతులు, మౌనస్థితిలోకి దిగిపోయే వారు యెహోవాను స్తుతించరు.
No alabarán los muertos á JAH, ni cuantos descienden al silencio;
18 ౧౮ మేమైతే ఇప్పటినుండి నిత్యం యెహోవాను స్తుతిస్తాము. యెహోవాను స్తుతించండి.
Mas nosotros bendeciremos á JAH, desde ahora para siempre. Aleluya.

< కీర్తనల~ గ్రంథము 115 >