< కీర్తనల~ గ్రంథము 112 >
1 ౧ యెహోవాను స్తుతించండి. యెహోవా పట్ల భయభక్తులు గలవాడు, ఆయన ఆజ్ఞలనుబట్టి అధికంగా ఆనందించేవాడు ధన్యుడు.
¡Aleluya! Inmensamente feliz es el hombre que teme a Yavé, Que grandemente se deleita en sus Mandamientos.
2 ౨ అతని సంతానం భూమిమీద బలవంతులౌతారు. యథార్థవంతుల వంశం దీవెనలు పొందుతారు.
Sus descendientes serán poderosos en la tierra. La generación de los rectos será bendita.
3 ౩ కలిమి, సంపద అతని ఇంట్లో ఉంటాయి. అతని నీతి నిత్యం నిలకడగా ఉంటుంది.
Suficiencia y riquezas hay en su casa, Y su justicia permanece para siempre.
4 ౪ యథార్థవంతులకు చీకటిలో వెలుగు ప్రకాశిస్తుంది. వారు కృపాభరితులు, దయాపరులు, న్యాయవంతులు.
Luz resplandece en las tinieblas para el recto. Es bondadoso, compasivo y justo.
5 ౫ జాలిపరులు, అప్పిచ్చే వారు, తమ వ్యవహారాలు యధార్థంగా నిర్వహించుకునే వారు క్షేమంగా ఉంటారు.
Anda bien el hombre que es bondadoso y presta. Mantendrá su causa en el juicio.
6 ౬ అలాటి వారు ఎన్నటికీ స్థిరంగా ఉండిపోతారు. నీతిమంతులు నిత్యం జ్ఞాపకంలో ఉంటారు.
Porque él nunca será conmovido, El justo será recordado para siempre.
7 ౭ అతడు దుర్వార్తకు జడిసి పోడు. అతడు యెహోవాను నమ్ముకుని నిబ్బరంగా ఉంటాడు.
No tendrá temor de malas noticias. Su corazón está firme, confiado en Yavé.
8 ౮ అతని మనస్సు స్థిరంగా ఉంటుంది. తన శత్రువులపై గెలిచేదాకా అతడు భయపడడు.
Su corazón está sostenido. No temerá hasta que mire desde arriba a sus adversarios.
9 ౯ అతడు ఉదారంగా పేదలకు దానం చేస్తాడు. అతని నీతి నిత్యం నిలిచి ఉంటుంది. అతడు ఘనత పొందుతాడు.
El reparte libremente a los pobres. Su justicia permanece para siempre. Su poder es exaltado con honor.
10 ౧౦ భక్తిహీనులు అది చూసి కోపం తెచ్చుకుంటారు. వారు పళ్ళు కొరుకుతూ క్షీణించి పోతారు. భక్తిహీనుల ఆశ భంగమైపోతుంది.
Lo verá el perverso y se angustiará. Crujirá sus dientes y se consumirá. El deseo de los perversos perecerá.