< యోబు~ గ్రంథము 25 >

1 అప్పుడు షూహీయుడు బిల్దదు ఇలా జవాబు ఇచ్చాడు.
A odpowiadając Bildad Suhytczyk rzekł:
2 అధికారం, భీకరత్వం ఆయనవి. ఆయన పరలోక స్థలాల్లో క్రమం నెలకొల్పుతాడు.
Panowanie i strach jest przy nim; on czyni pokój na wysokościach swoich.
3 ఆయన సేనలను లెక్కింప శక్యమా? ఆయన వెలుగు ఎవరి మీదనైనా ఉదయించకుండా ఉంటుందా?
Izali jest liczba wojskom jego? a nad kim nie wschodzi światłość jego?
4 మనిషి దేవుని దృష్టికి నీతిమంతుడు ఎలా కాగలడు? స్త్రీకి పుట్టినవాడు ఆయన దృష్టికి ఎలా శుద్ధుడు కాగలడు?
Jakoż tedy nędzny człowiek usprawiedliwiony być może przed Bogiem? albo jako może być czysty urodzony z niewiasty?
5 ఆయన దృష్టికి చంద్రుడు కాంతి గలవాడు కాడు. నక్షత్రాలు పవిత్రమైనవి కావు.
Oto i miesiącby nie świecił i gwiazdyby nie były czyste w oczach jego:
6 మరి నిశ్చయంగా పురుగు-పురుగులాంటి నరుడు అంతే కదా.
Jakoż daleko mniej człowiek, który jest robakiem, a syn człowieczy, który jest czerwiem.

< యోబు~ గ్రంథము 25 >