< ఎఫెసీయులకు 6 >
1 ౧ పిల్లలారా, ప్రభువులో మీ తల్లిదండ్రులకు లోబడండి. ఇది మంచిది.
ଅ ଗଡ଼େଇଂ, ମାପ୍ରୁ ନ୍ସାଃ ନିଜେ ନିଜେନେ ଆବା ଇୟାଙ୍ଗ୍ନେ ସାମୁଆଁ ମାନେଃନେପା । ମେଁ ଡାଗ୍ଲା ଆକେନ୍ ଆଃ ନିମାଣ୍ଡା ବେବଆର୍ ।
2 ౨ “నీకు మేలు కలిగేలా నీ తండ్రిని తల్లిని గౌరవించు. అది నీకు దీర్ఘాయువును కలిగిస్తుంది.” ఇది వాగ్దానంతో కలిసి ఉన్న మొదటి ఆజ్ఞ.
“ପେନେ ଇୟାଙ୍ଗ୍ ଆବାକେ ସନ୍ମାନ୍ ବିଃପା ।” ମାତର୍ ଆକେନ୍ ପାର୍ମାନ୍ନ୍ନିଆ ମୁଇଂ ପାର୍ମାନ୍ ଆଃମିସୁଚେ ବାସଙ୍ଗ୍ବକେ ।
“ଡିରକମ୍ ନାନେ ମଙ୍ଗଲ୍ ଡିଂଏ, ଆରି ମଞ୍ଚ୍ପୁରେ ମାଲେ ଦିନ୍ ନାମ୍ବ୍ରଏ ।”
4 ౪ తండ్రులారా, మీ పిల్లలకు కోపం పుట్టించవద్దు. వారిని ప్రభువు క్రమశిక్షణలో, బోధలో పెంచండి.
ଇୟାଙ୍ଗ୍ ଆବାଇଂ ଗଡ଼େଇଂକେ ରିସା ଆଡିଙ୍ଗ୍ନେ ସୁଗୁଆ ମେଃଡିଗ୍ ବେବଆର୍ ଆଡିଙ୍ଗ୍ପା ମାତର୍ ମାପ୍ରୁନେ ବୁଦିରେ ଆମେଇଂକେ ପାଲେପା ।
5 ౫ సేవకులారా, భయంతో వణకుతో, క్రీస్తుకు లోబడినట్టు, ఈ లోకంలో మీ యజమానులకు హృదయపూర్వకంగా లోబడండి.
ଗତିରେ, ପେ କିସ୍ଟନେ ସେବା ଡିଙ୍ଗ୍ପେଡିଙ୍ଗ୍କେ ଡାଗ୍ଚେ ବାବେଚେ ମନ୍ ବିତ୍ରେ ବୁଟଚେ ଜାଗତିକ ସାଉକାର୍ଇଂନେ ଆଦେସ୍ ମାନେଃପା ।
6 ౬ మనుషులను సంతోషపెట్టేవారు చేసినట్టు పైపైన కాక, క్రీస్తు దాసులుగా దేవుని సంకల్పాన్ని హృదయపూర్వకంగా జరిగిస్తూ,
ଉଡ଼ିବେଲା ସାଉକାର୍ ଆପେକେ କିକେନେ ବେଲା ମେଁନେ ମନ୍କେ ୱେକେ ସୁଗୁଆ ଆକେନ୍ ମାଡିଙ୍ଗ୍ଚେ କିସ୍ଟନେ ଗତିରେ ରକମ୍ ପେନି ସାପା ମନ୍ ବିଚେ ଇସ୍ପର୍ନେ ଇକ୍ଚା ପୁରନ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ପା ।
7 ౭ ప్రభువుకు చేసినట్టే ఇష్టపూర్వకంగా సేవచేయండి.
ମୁଇଂ ରେମୁଆଁଇଂନେ ସେବା ଡିଙ୍ଗ୍ପେଡିଙ୍ଗ୍କେ ଡାଗ୍ଚେ ମାବାବେଚେ ମାପ୍ରୁନେ ସେବା ଡିଙ୍ଗ୍ ରକମ୍ ସାର୍ଦାରେ ଆତେନ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ପା ।
8 ౮ దాసుడైనా, స్వతంత్రుడైనా, మీలో ప్రతివాడూ తాను చేసిన మంచి పనికి ప్రభువు వలన ప్రతిఫలం పొందుతాడని మీకు తెలుసు.
ମନେ ବପା ମେଁ ଗତିରେ ଡିଙ୍ଗ୍ଲେ କି ନିଜର୍ ବିତ୍ରେ ଲେଃକ୍ନେ ରେମୁଆଁ ଡିଙ୍ଗ୍ଲେ ମାପ୍ରୁ ସାପାରେକେ ମେଃନେ ସତ୍କାମ୍ କେଚେ ପୁରୁସ୍କାର୍ ବିଏ ।
9 ౯ యజమానులారా, మీరూ మీ దాసుల పట్ల అలాగే ప్రవర్తించండి. మీకూ మీ దాసులకూ ఒక్కడే యజమాని పరలోకంలో ఉన్నాడనీ, ఆయన పక్షపాతం లేని వాడనీ గ్రహించి, వారిని బెదిరించడం మానండి.
ସାଉକାର୍ଇଂ ପେନେ ଗତିରେଇଂନେ ଆଡ଼ାତ୍ରା ଦୟା ବେବଆର୍ ଡିଙ୍ଗ୍ପା ବାରି ଆମେଇଂକେ ଆରାବୁଟଗ୍ପା । ମନେ ବପା ପେ ବାରି ପେନି ଗତିରେଇଂ ସାପାରେ କିତଂନେ ମାପ୍ରୁନେ ଆଲ ମେଁ ସାପାରେକେ ସମାନ୍ ବାବ୍ରେ ବିଚାର୍ ଡିଙ୍ଗ୍ଏ ।
10 ౧౦ చివరిగా, ప్రభువు మహాశక్తిని బట్టి ఆయనలో బలవంతులై ఉండండి.
ସାରାସାରି ମାପ୍ରୁ ଏତେ ମିସୁଚେ ମେଃନେ ମ୍ନା ବପୁରେ ବପୁ ଡିଙ୍ଗ୍ପା ।
11 ౧౧ మీరు సాతాను కుతంత్రాలను ఎదుర్కోడానికి శక్తి పొందడానికి దేవుడిచ్చే సర్వాంగ కవచాన్ని ధరించుకోండి.
ଇସ୍ପର୍ ବିବକ୍ନେ ସାପା ଜୁଦ୍ ଡିଂନେ ଜିନିସ୍ ସଃଚେ ତିଆର୍ ଡିଙ୍ଗ୍ପା ଜେନ୍ତିକି ସୟ୍ତାନ୍ନେ ଜାଲ୍ଅରିଆ ଲାଃନ୍ସା ସାମ୍ନା ଡିଙ୍ଗ୍ ପେୟାଏ ।
12 ౧౨ ఎందుకంటే మన పోరాటం మానవమాత్రులతో కాదు. నేటి చీకటి సంబంధమైన లోకనాథులతో, ప్రధానులతో, అధికారులతో, ఆకాశమండలంలోని దురాత్మల సమూహాలతో మనం పోరాడుతున్నాం. (aiōn )
ମେଃଡାଗ୍ଲା ନେ ମଞ୍ଚ୍ପୁର୍ଣ୍ଡ୍ରେ ରେମୁଆଁ ବିରୁଦ୍ରେ ଜୁଦ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ନେଡିଙ୍ଗ୍କେ; ମାତର୍ ନେ କିତଂନେ ଅଶୁଚି ବପୁ, ଆକେନ୍ ତାଙ୍ଗ୍କିଗ୍ନେ ଜୁଗ୍କେ ସାସନ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ଣ୍ଡ୍ରେ, ଦର୍ତନିନେ ମ୍ନାଃରେଇଂ ବିରୁଦ୍ରେ, ସାପା ମଞ୍ଚ୍ପୁର୍ନେ ବପୁ ବିରୁଦ୍ରେ ଜୁଦ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ନେଡିଙ୍ଗ୍ । (aiōn )
13 ౧౩ అందుచేత మీరు ఈ ఆపద కాలంలో వారిని ఎదిరించి, శక్తివంతులుగా నిలబడగలిగేలా దేవుడిచ్చే సర్వాంగ కవచాన్ని ధరించుకోండి.
ବାରି ଏବେ ଇସ୍ପର୍ ବିବକ୍ନେ ଜୁଦ୍ ଡିଂନେ ଜିନିସ୍ ସଃପା; ତେଲା ୱିଙ୍ଗ୍ଆଃରିଂଆଃ କେଲା ପେ ସତ୍ରୁକେ ନୁଆଁ ପେୟାଏ ବାରି ସାରାସାରି ଜାକ ଜୁଦ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ଚେ ଡିଗ୍ ମାବ୍ଟଚେ ପେଲେଃ ।
14 ౧౪ మీ నడుముకి సత్యం అనే దట్టీ, నీతి అనే కవచం,
ତେସା ସତ୍ରକମ୍ନେ ସକାସେକ୍ପୁଆ ଦାର୍ମିକ୍ ରକମ୍ନେ ଗ୍ରିନେ ସାଜ ଆରି,
15 ౧౫ పాదాలకు శాంతి సువార్త కోసం సంసిద్ధత అనే చెప్పులు ధరించండి.
ପାଦ୍ଚ ସାନ୍ତିନେ ମାପ୍ରୁ ସାମୁଆଁ ରକମ୍ ଜୁତା ସଃଚେ ତିଆର୍ ଡିଙ୍ଗ୍ଚେ ତୁଆଁପା ।
16 ౧౬ వాటితోబాటు శత్రువు విసిరే అగ్ని బాణాలను అడ్డుకోడానికి తోడ్పడే విశ్వాసం అనే డాలు పట్టుకోండి.
କାଲାଆଃ ବିସ୍ବାସ୍ନେ କାଣ୍ଡା ସାପା ଆକେନ୍ ସାଇଜରେ ସୟ୍ତାନ୍ବାନ୍ ୱେଚେ ଲଃଲେଃକ୍ନେ ସାପାରେକେ ସୁଆ ଆଡୁଆନ୍ସା ପେନି ରାଜି ଡିଙ୍ଗ୍ଏ
17 ౧౭ ఇంకా రక్షణ అనే శిరస్త్రాణం, దేవుని వాక్కు అనే ఆత్మఖడ్గం ధరించుకోండి.
ଉଦାର୍ ରକମ୍ ବାଆଃ ମୁକୁଟ୍ ବାରି ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା ବିବକ୍ନେ ଇସ୍ପର୍ନେ ବ୍ନାଲିର୍ ରକମ୍ କାଣ୍ଡା ସାପା ।
18 ౧౮ ఆత్మలో అన్ని సమయాల్లో అన్ని రకాల ప్రార్థనలు, విజ్ఞాపనలు చేస్తూ ఉండండి. అందుకోసం పూర్తి పట్టుదలతో విశ్వాసులందరి కోసమూ విజ్ఞాపనలు చేస్తూ మెలకువగా ఉండండి.
ଇସ୍ପର୍ନେ ସାଇଜ ସାଲିଆଚେ ପାର୍ତନାନେ ଏତେ ଆକେନ୍ ସାପା ଡିଙ୍ଗ୍ପା । ସାପା ଅବସ୍ତାରେ ପବିତ୍ର ଆତ୍ମାନେ ଆଦେସ୍ରେ ପାର୍ତନା ଡିଙ୍ଗ୍ପା । ତିଆର୍ ଡିଙ୍ଗ୍ ଲାଲାପା ଅଃନାଡିଗ୍ ନିସତ୍ ଆଡିଙ୍ଗ୍ପା । ଇସ୍ପର୍ ରେମୁଆଁ ଆତ୍ଲା ଦିନ୍କେ ପାର୍ତନା ଡିଙ୍ଗ୍ ଲାଲାପା ।
19 ౧౯ సువార్త రహస్యాన్ని ధైర్యంగా తెలియజేసేలా, నేను మాట్లాడనారంభించినప్పుడు దేవుడు తన వాక్యాన్ని నాకందివ్వాలని నా కోసం కూడా ప్రార్థించండి.
ନେଙ୍ଗ୍ ଆତ୍ଲା ଡିଗ୍ ପାର୍ତନା ଡିଙ୍ଗ୍ପା ଜେନ୍ତିକି ମାପ୍ରୁ ସାମୁଆନେ ଟିକିନିକି ବିସୟ୍ ଆଃମ୍ୟାଃନ୍ସା ବାରି ମାବ୍ଟଚେ ଆତେନ୍ ବାଲିର୍ନସା ଇସ୍ପର୍ ନେଙ୍ଗ୍ ତୁମୁଆଃନ୍ନିଆ ନିମାଣ୍ଡା ନିମାଣ୍ଡା ବ୍ନାଲିର୍ ବିଏ ।
20 ౨౦ సంకెళ్ళలో ఉన్న నేను ఈ సువార్త నిమిత్తమైన రాయబారిని. నేను ఈ సువార్తను ఎలాంటి ధైర్యంతో ప్రకటించాలో అలాంటి ధైర్యంతో ప్రకటించాలి గదా.
ଏବେ ଡିଗ୍ ବନ୍ଦି ଅବସ୍ତାରେ ଲେଃଲା ଡିଗ୍ ନେଙ୍ଗ୍ ମାପ୍ରୁ ସାମୁଆଁ ସା ମୁଇଂ ଇଃସାଙ୍ଗ୍ନେ ଦୁତ୍ । ପାର୍ତନା ଡିଙ୍ଗ୍ପା ଜେନ୍ତିକି ନେଙ୍ଗ୍ ସାହାସ୍ରେ ଟିକ୍ବେଲା ମାପ୍ରୁ ସାମୁଆଁ ବାସଙ୍ଗ୍ ୟାଏ ।
21 ౨౧ నా ప్రియ సోదరుడు తుకికు ప్రభువులో నమ్మకమైన సేవకుడు. అతని ద్వారా నేను ఎలా ఉన్నానో, ఏమి చేస్తున్నానో మీకు తెలుస్తుంది.
ନେଙ୍ଗ୍ନେ ଅବସ୍ତା ବିସୟ୍ରେ ପେ ଡିରକମ୍ ମ୍ୟାଃପେୟାଏ ଆତେନ୍ସା ନେନେ ନିଜର୍ ବୟାଁ ବାରି ମାପ୍ରୁନେ କାମ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ଡିଙ୍ଗ୍କ୍ନେ ବିସ୍ବାସ୍ ସେବକ୍ ତୁଖିୟ ନେଙ୍ଗ୍ ବିସୟ୍ରେ ଆପେକେ ସାପା ସାମୁଆଁ ବାସଙ୍ଗ୍ଏ ।
22 ౨౨ మా సంగతులు మీరు తెలుసుకోడానికీ, మీ హృదయాలను ప్రోత్సహించడానికీ అతణ్ణి మీ దగ్గరికి పంపాను.
ନେ ସାପାରେ ଡିରକମ୍ ନେଲେଃକେ ଆତେନ୍ ବିସୟ୍ ଆଃମ୍ୟାଃଚେ ଆପେକେ ସାର୍ଦା ଆଡିଙ୍ଗ୍ନେସା ନେଙ୍ଗ୍ ଆମେକେ ପେ ଡାଗ୍ରା ବେଣ୍ଡିଂ ।
23 ౨౩ తండ్రియైన దేవుడు, ప్రభువైన యేసు క్రీస్తు శాంతినీ విశ్వాసంతో కూడిన ప్రేమను సోదరులకు అనుగ్రహించు గాక
ଆବା ଇସ୍ପର୍ ବାରି ମାପ୍ରୁ ଜିସୁ କିସ୍ଟକେ ବିସ୍ବାସ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ନେ ତନା ବୟାଁଙ୍କେ ସାନ୍ତି ଆଲାଦ୍ ବାରି ବିସ୍ବାସ୍ ବିଲେ ।
24 ౨౪ మన ప్రభు యేసు క్రీస్తుపై నిత్య ప్రేమను కనపరిచే వారికందరికీ కృప తోడై ఉండుగాక.
ନେନେ ମାପ୍ରୁ ଜିସୁ କିସ୍ଟ ଡାଗ୍ରା ଜାଣ୍ଡେଇଂନେ ଆଲାଦ୍ ଅଃନା ଆଡାଣ୍ଡୁ ମେଁ ଆମେଇଂକେ ଅନୁଗ୍ରଅ ଡିଙ୍ଗ୍ଲେ ।