< దినవృత్తాంతములు~ మొదటి~ గ్రంథము 8:21 >

21 ౨౧ అదాయా, బెరాయా, షిమ్రాతు.
na Adaia, na Beraia, na Shimirathu maarĩ ariũ a Shimei.
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וַ/עֲדָיָ֧ה
Transliteration:
va.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

Adaiah
Strongs:
Lexicon:
עֲדָיָ֫הוּ
Hebrew:
וַ/עֲדָיָ֧ה
Transliteration:
'a.da.Yah
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Adaiah @ 1Ch.8.21
Tyndale
Word:
עֲדָיָ֫הוּ
Transliteration:
a.da.yah
Gloss:
Adaiah
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Benjamin living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at 1Ch.8.21; son of: Shimei (h8096N); brother of: Jakim (h3356), Zichri (h2147H), Zabdi (h2067H), Elienai (h462), Zillethai (h6769), Eliel (h447H), Beraiah (h1256) and Shimrath (h8119) § Adaiah = "Jehovah has adorned Himself" 1) maternal grandfather of king Josiah of Judah and native of Boscath in the lowlands of Judah 2) a Gershonite Levite and ancestor of Asaph 3) a Benjamite, son of Shimhi 4) a priest, son of Jehoram 5) ancestor of Maaseiah, one of the captains who supported Jehoiada 6) a descendant of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra 7) a descendant of another Bani who had a foreign wife in the time of Ezra 8) a descendant of Pharez of the tribe of Judah
Strongs > h5718
Word:
עֲדָיָה
Transliteration:
ʻĂdâyâh
Pronounciation:
ad-aw-yaw'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Adajah, the name of eight Israelites; Adaiah.; or עֲדָיָהוּ; from h5710 (עָדָה) and h3050 (יָהּ); Jah has adorned

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/בְרָאיָ֛ה
Transliteration:
u.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

Beraiah
Strongs:
Lexicon:
בְּרָאיָה
Hebrew:
וּ/בְרָאיָ֛ה
Transliteration:
ve.ra.Yah
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Beraiah @ 1Ch.8.21
Tyndale
Word:
בְּרָאיָה
Transliteration:
be.ra.yah
Gloss:
Beraiah
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Benjamin living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at 1Ch.8.21; son of: Shimei (h8096N); brother of: Jakim (h3356), Zichri (h2147H), Zabdi (h2067H), Elienai (h462), Zillethai (h6769), Eliel (h447H), Adaiah (h5718H) and Shimrath (h8119) § Beraiah = "Jehovah has created" son of Shimhi, a chief man of Benjamin
Strongs
Word:
בְּרָאיָה
Transliteration:
Bᵉrâʼyâh
Pronounciation:
ber-aw-yaw'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Berajah, an Israelite; Beraiah.; from h1254 (בָּרָא) and h8050 (שְׁמוּאֵל); Jah has created

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/שִׁמְרָ֖ת
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

Shimrath
Strongs:
Lexicon:
שִׁמְרָת
Hebrew:
וְ/שִׁמְרָ֖ת
Transliteration:
shim.Rat
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Shimrath @ 1Ch.8.21
Tyndale
Word:
שִׁמְרָת
Transliteration:
shim.rat
Gloss:
Shimrath
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Benjamin living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at 1Ch.8.21; son of: Shimei (h8096N); brother of: Jakim (h3356), Zichri (h2147H), Zabdi (h2067H), Elienai (h462), Zillethai (h6769), Eliel (h447H), Adaiah (h5718H) and Beraiah (h1256) § Shimrath = "guard" a Benjamite, son of Shimei
Strongs
Word:
שִׁמְרָת
Transliteration:
Shimrâth
Pronounciation:
shim-rawth'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Shimrath, an Israelite; Shimrath.; from h8104 (שָׁמַר); guardship

[were] [the] sons of
Strongs:
Lexicon:
בֵּן
Hebrew:
בְּנֵ֥י
Transliteration:
be.Nei
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
child
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
son
Tyndale
Word:
בֵּן
Transliteration:
ben
Gloss:
son: child
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
child/son
Strongs > h1121
Word:
בֵּן
Transliteration:
bên
Pronounciation:
bane
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.; from h1129 (בָּנָה)

Shimei
Strongs:
Lexicon:
שִׁמְעִי
Hebrew:
שִׁמְעִֽי\׃
Transliteration:
shim.'I
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Shimei @ 1Ch.8.21
Tyndale
Word:
שִׁמְעִי
Transliteration:
shim.i
Gloss:
Shimei
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Benjamin living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at 1Ch.8.21; father of: Jakim (h3356), Zichri (h2147H), Zabdi (h2067H), Elienai (h462), Zillethai (h6769), Eliel (h447H), Adaiah (h5718H), Beraiah (h1256) and Shimrath (h8119) § Shimei or Shimhi or Shimi or Shimea = "renowned" 1) a Benjamite, son of Gera of the house of Saul in the time of David 2) a Benjamite, son of Elah and commissariat officer in the time of Solomon 3) the Ramathite in charge of the vineyards of David 4) son of Gershon and grandson of Levi 5) a Levite, son of Jeduthun and chief of the 10th division of singers in the time of David 6) a Levite of the sons of Heman who took part in the purification of the temple in the time of king Hezekiah of Judah 7) a Levite, brother of Cononiah in charge of receiving the tithes and offerings in the reign of king Hezekiah of Judah 8) a Levite who had a foreign wife in the time of Ezra 9) a Judaite, son of Pedaiah and brother of Zerubbabel 10) a Simeonite, son of Zacchur 11) a Reubenite, son of Gog and father of Micah 12) one of the sons of Hashum who had a foreign wife in the time of Ezra 13) one of the sons of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra 14) a Benjamite, son of Kish, father of Jair, and grandfather of Mordecai in the time of Esther 15) a Levite, son of Jahath, grandson of Gershon, and great grandson of Levi 16) Benjamite, father of Adaiah, Beraiah, and Shimrath. Spelled 'Shimhi'
Strongs > h8096
Word:
שִׁמְעִי
Transliteration:
Shimʻîy
Pronounciation:
shim-ee'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Shimi, the name of twenty Israelites; Shimeah (from the margin), Shimei, Shimhi, Shimi.; from h8088 (שֵׁמַע); famous

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
שִׁמְעִֽי\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< దినవృత్తాంతములు~ మొదటి~ గ్రంథము 8:21 >