< யோவான் 12:18 >

18 ௧௮ அப்படிப்பட்ட அற்புதத்தை அவர் செய்தார் என்று மக்கள் கேள்விப்பட்டதினால் அவர்கள் அவருக்கு எதிர்கொண்டு போனார்கள்.
Azért is ment elébe a sokaság, mivel hallotta, hogy ezt a csodát művelte.
On account of
Strongs:
Lexicon:
διά
Greek:
διὰ
Transliteration:
dia
Context:
Next word

this
Strongs:
Lexicon:
οὗτος
Greek:
τοῦτο
Transliteration:
touto
Context:
Next word

also
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

met
Strongs:
Lexicon:
ὑπαντάω
Greek:
ὑπήντησεν
Transliteration:
hupēntēsen
Context:
Next word

with Him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτῷ
Transliteration:
autō
Context:
Next word

the
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

crowd,
Strongs:
Lexicon:
ὄχλος
Greek:
ὄχλος,
Transliteration:
ochlos
Context:
Next word

because
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
ὅτι
Transliteration:
hoti
Context:
Next word

they heard
Strongs:
Lexicon:
ἀκούω
Greek:
ἤκουσαν
Transliteration:
ēkousan
Context:
Next word

this
Strongs:
Lexicon:
οὗτος
Greek:
τοῦτο
Transliteration:
touto
Context:
Next word

of His
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὸν
Transliteration:
auton
Context:
Next word

to have done
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ποιέω
Greek:
πεποιηκέναι
Transliteration:
pepoiēkenai
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

sign.
Strongs:
Lexicon:
σημεῖον
Greek:
σημεῖον.
Transliteration:
sēmeion
Context:
Next word

< யோவான் 12:18 >