< அப்போஸ்தலர் 24 >
1 ௧ ஐந்து நாட்களுக்குப்பின்பு பிரதான ஆசாரியனாகிய அனனியா மூப்பர்களோடும் தெர்த்துல்லு என்னும் ஒரு வழக்கறிஞரோடும் கூடப்போனான், அவர்கள் பவுலுக்கு எதிராக தேசாதிபதியினிடத்தில் முறையீடு செய்தார்கள்.
ମାଲ୍ସି ଇଡ଼ିଙ୍ଗ୍ ମ୍ନା ପୁଜାରି ହନନୀୟ ଉଡ଼ିରୁଆ ଜିଉଦି ନେତା ବାରି ତର୍ତ୍ତୁଲସ୍ ମ୍ନିକ୍ନେ ମୁଇଂ ଅକିଲ୍ ଏତେ ସିସେରିଆ ୱେଆର୍କେ । ମେଇଂ ପେଲିକ୍ସ୍ନେ ଡାଗ୍ରା ପିଂଚାଚେ ପାଉଲ୍ନେ ବିରଦ୍ରେ ମେଇଂନେ ଦାବି ଆଃମ୍ୟାଆର୍କେ ।
2 ௨ அவன் அழைக்கப்பட்டபோது, தெர்த்துல்லு குற்றஞ்சாட்டத்தொடங்கி:
ତେନ୍ ଇଡ଼ିଙ୍ଗ୍ ପାଉଲ୍କେ ଆତ୍ଅରିଆ ଆୱାଆର୍କେ ବାରି ତର୍ତ୍ତୁଲସ୍ ପୁରାପୁରି ବାବ୍ରେ ମେଇଂନେ ଦାବି ଉଲିଆଃଇଂ ଦର୍ସେବିଃକେ: ମ୍ନା ମଇମା ଫେଲିକ୍ସ୍ ନାଁ ଏଃତେ ନେ ଜେ ଉଡ଼ି ସାନ୍ତିରେ ବାସା ଡିଂନେଡିଂ ବାରି ନେ ଦେସ୍ନେ ମଙ୍ଗଲ୍ ଆତ୍ଲା ଗୁଲେ ସଂସାର୍ ରକମ୍ କାମ୍ ଡିଂନେବ ।
3 ௩ கனம்பொருந்திய பேலிக்ஸே, உம்மாலே நாங்கள் மிகுந்த சமாதான சுகத்தை அநுபவிக்கிறதையும், உம்முடைய பராமரிப்பினாலே இந்த தேசத்தினர்களுக்கு சிறந்த நன்மைகள் நடக்கிறதையும் நாங்கள் எப்பொழுதும் எங்கும் மிகுந்த நன்றியறிதலுடனே ஒப்புக்கொள்ளுகிறோம்.
ସାପା ଜାଗାନୁଗ୍ ଆରି କାଲାଆଃ ନେ ଆକ୍ମେକେ ସାର୍ଲ ଡିଂନେଡିଂ ନେ ନା ଡାଗ୍ରା ବିସ୍ବାସ୍ ବାବ୍ରେ ବଲ୍ ବାନେଡିଂକେ ।
4 ௪ உம்மை நான் அதிக சொற்களினாலே வருத்தப்படுத்தாதபடிக்கு, நாங்கள் சுருக்கமாகச் சொல்வதை நீர் பொறுமையாகக் கேட்கவேண்டுமென்று வேண்டுகிறேன்.
ଆତେନ୍ ମେଃଡିଗ୍ ଡିଂଲେ ନେଙ୍ଗ୍ ନାନେ ଜାବର୍ ସମୟ୍ ଡୁଂଡନେ ଚାଏଁନାଡିଂକେ ଣ୍ଡୁ, ଆତେନ୍ସା ନା ଦୟା ଡିଂଚେ ନେନେ ଆତେନ୍ ପୁରା ବିବରଣି ଦ୍ରିଗ୍ନେସା ନେଙ୍ଗ୍ ଗୁଆରେ ଣ୍ଡିଂ ।
5 ௫ என்னவென்றால், இந்த மனிதன் கொள்ளைநோயாகவும், பூமியிலுள்ள அனைத்து யூதர்கள் நடுவில் கலகம் எழுப்புகிறவனாகவும், நசரேயருடைய மதகுழப்பத்திற்கு தலைவனாகவும் இருக்கிறானென்று கண்டறிந்தோம்.
ଏନ୍ ରେମୁଆଁ ମୁଇଂ ୱିଙ୍ଗ୍ଆଃରିଙ୍ଗ୍ଆଃ ରକମ୍ନେ ରେମୁଆଁ । ମେଁ ଦର୍ତନିନେ ସାପାପାକା ଅଲେଙ୍ଗ୍ଚେ ଜିଉଦିଇଂକେ ଅସାନ୍ତି ଆଡିଂନେସା ବାଲିର୍ ଡିଂକେ । ମେଁ ନାଜରିତିୟ ମାନ୍ଦାନେ ମୁଇଂ ନେତା ।
6 ௬ இவன் தேவாலயத்தையும் தீட்டுப்படுத்தப்பார்த்தான். நாங்கள் இவனைப்பிடித்து எங்களுடைய வேதபிரமாணத்தின்படியே நியாயம் விசாரிக்க விரும்பியிருந்தோம்.
ମେଁ ନେଁନେ ମନ୍ଦିର୍କେ ଅପବିତ୍ର ଆଡିଂନେ ଚେସ୍ଟା ଡିଂନେବେଲା ନେ ଆମେକେ ଗେରେ ନେବିକେ । ବାରି ମୋଶାନେ ନିୟମ୍ ଇସାବ୍ରେ ଆକ୍ମେକେ ବିଚାର୍ ଡିଂନେ ଇକ୍ଚା ନେଡିଂକେ ।
7 ௭ அப்பொழுது இராணுவ அதிபதி லீசியா வந்து, மிகவும் துணிகரமாக இவனை எங்களுடைய கைகளிலிருந்து இழுத்துக்கொண்டுபோய்,
ମାତର୍ ମୁଇଂସ ସନ୍ୟଇଂନେ ନେତା ଲୁସିୟା ପାଙ୍ଗ୍ଚେ ବୟଙ୍କାର୍ ବାଗୁଏଃନେ ବେଲା ଆକ୍ମେକେ ନେ ନ୍ତିବାନ୍ ଗୁରାଙ୍ଗ୍ଡକେ ।
8 ௮ இவன்மேல் குற்றஞ்சுமத்துகிறவர்கள் உம்மிடத்தில் வரும்படி கட்டளையிட்டார். இவனிடத்தில் நீர் விசாரித்தால் நாங்கள் இவன்மேல் சுமத்துகிற குற்றங்கள் அனைத்தையும் அறிந்துகொள்ளலாம் என்றான்.
ଆରି ଆକେନ୍ ପ୍ରସ୍ନ ଡିଂଣ୍ଡ୍ରେଇଂକେ ନିଜର୍ ସାମ୍ନେ ତୁଆଁନ୍ସା ଆଦେସ୍ ବିଆର୍କେ । ଏନ୍ ଜା ସାପା ବିସୟ୍ରେ ନେ ଆକ୍ମେ ବିରୁଦ୍ରେ ଦାବି ଡିଂନେବକେ ନା ନିଜେ ଆକ୍ମେକେ ସାଲିଆକୁଲା ଆତେନ୍ ସାପା ମ୍ୟାଃ ନାୟାଏ ।
9 ௯ யூதர்களும் அதற்கு சம்மதித்து, இவைகள் உண்மைதான் என்றார்கள்.
ଜିଉଦିଇଂ ଡିଗ୍ ଦାବି ଉଲିଆଃ ଡାଗ୍ରା କୁଡ଼େଚେ ଆକେନ୍ ସାପା ସାମୁଆଁ ସତ୍ ଡାଗ୍ଚେ ବାଲିର୍ଆର୍କେ ।
10 ௧0 பவுல் பேச தேசாதிபதி அனுமதித்தபோது, அவன் பதிலாக: நீர் அநேக வருடகாலமாக இந்த நாட்டாருக்கு நீதிபதியாக இருக்கிறீர் என்றறிந்து, நான் என் காரியங்களைக்குறித்து அதிக தைரியத்துடன் பதில் சொல்லுகிறேன்.
ତେନ୍ ଇଡ଼ିଙ୍ଗ୍ ସାସନ୍ ନେତା ପାଉଲ୍କେ ସାମୁଆଁ ବାଲିର୍ନେସା ମ୍ମୁଆଃ ବଗ୍ଲା ପାଉଲ୍ ବାଲିର୍କେ: ନେଙ୍ଗ୍ ମ୍ୟାଃନ୍ଲେକେ ଜେ ଜାବର୍ ମୁଆଁ ସାଚେ ନା ଏନ୍ ଜାତିନେ ବିଚାର୍ପତି ଡିଙ୍ଗ୍ ନାଲେଃକେ ତେସା ନା ଡାଗ୍ରା ଆତ୍ମା ଅପେଃନେ ନେଙ୍ଗ୍ ନ୍ସା ଉଡ଼ି ମ୍ଲେଡ଼ିଆ ।
11 ௧௧ நான் தொழுதுகொள்ளும்படியாக எருசலேமுக்குப் போனதுமுதல் இதுவரைக்கும் பன்னிரண்டு நாட்கள்மட்டும் ஆனதென்று நீர் அறிந்துகொள்ளலாம்.
ନା ନିଜେ ଅନ୍ମାନ୍ ଡିଂଲା ମ୍ୟାଃ ନାୟାଏ ଜେ ଡିଂଲେଃଏ ଗମ୍ୱାର୍ସି ଆଲ ବିତ୍ରେ ନେଙ୍ଗ୍ ଯିରୁସାଲାମ୍ନ୍ନିଆ ପାର୍ତନା ଡିଂ ନ୍ସା ୱେନ୍ଲେଗେ ।
12 ௧௨ தேவாலயத்திலே நான் ஒருவரிடத்திலாவது தர்க்கம் செய்ததையும், நான் ஜெப ஆலயங்களிலாவது பட்டணத்திலாவது மக்களுக்குள்ளே கலகமெழுப்பினதையும், இவர்கள் பார்த்ததில்லை.
ମେଇଂ ଆନେଙ୍ଗ୍କେ ମନ୍ଦିର୍ନ୍ନିଆ ବା ମେଃଡିଗ୍ ପାର୍ତନା ଡୁଆଇଂନ୍ନିଆ ବା ସହର୍ନ୍ନିଆ ଜା ଏତେ ଡିଗ୍ ଅଡ଼୍କା ଅଡ଼୍କି ଡିଂନେ ବା ରେମୁଆଁ ରାସିଂନେ ଆକେକେ ଣ୍ଡୁ ।
13 ௧௩ இப்பொழுது என்மேல் சுமத்துகிற குற்றங்களை இவர்கள் உம்மிடத்தில் நிரூபிக்கவும் முடியாது.
ଏନ୍ ରେମୁଆଁଇଂ ନେଙ୍ଗ୍ ବିରଦ୍ରେ ଆଣ୍ଡିନେ ଦାବି ଡିଂଆର୍ ଡିଂକେ ମେଁନେ ପାରାମାନ୍ ମେଇଂ ବିଃ ଆୟାଆର୍ ଣ୍ଡୁ ।
14 ௧௪ உம்மிடத்தில் ஒன்றை ஏற்றுக்கொள்ளுகிறேன்; அது என்னவென்றால், இவர்கள் மதபேதம் என்று சொல்லுகிற வழியின்படியே எங்களுடைய முன்னோர்களின் தேவனுக்கு ஆராதனைசெய்து நியாயப்பிரமாணத்திலேயும் தீர்க்கதரிசிகள் புத்தகங்களிலேயும் எழுதியிருக்கிற எல்லாவற்றையும் நான் நம்பி,
ମାତର୍ ନେଙ୍ଗ୍ ମୁଇଂ ସାମୁଆଁ ଆପେକେ ବାଲିର୍ ଣ୍ଡିଂକେ ଆଣ୍ଡିନେ ଗାଲିକେ ମେଇଂ ମିଚ୍ ଡାଗ୍ଚେ ବାସଙ୍ଗ୍ଡିଂଆର୍ଗେ ଆତେନ୍ ଗାଲିକେ ନେଙ୍ଗ୍ ତୁର୍ଚେ ନେଙ୍ଗ୍ ନେନେ ନ୍ତାଞ୍ଜାଇଂନେ ଇସ୍ପର୍କେ ପାର୍ତନା ଡିଂଣ୍ଡିଂକେ ମାତର୍ ନେଙ୍ଗ୍ ଡିଗ୍ ମସାନେ ନିୟମ୍ ଆରି ବାବବାଦିଇଂନେ ଉଲିଆନ୍ନିଆ ଗୁଆର୍ବକ୍ନେ ସାପା ସାମୁଆଁ ବିସ୍ବାସ୍ ଡିଂଣ୍ଡିଂକେ ।
15 ௧௫ நீதிமான்களும் அநீதிமான்களுமாகிய மரித்தோர் உயிர்த்தெழுந்திருப்பது உண்டென்று இவர்கள் தேவனிடத்தில் நம்பிக்கை வைத்திருக்கிறதுபோல, நானும் நம்பிக்கை வைத்திருக்கிறேன்.
ଏନ୍ ରେମୁଆଁଇଂ ସୁଗା ନେଙ୍ଗ୍ ଡିଗ୍ ମାପ୍ରୁ ଡାଗ୍ରା ଏନ୍ ଆସା ଲେଃକେ ଜେ ଦାର୍ମିକ୍ ରେମୁଆଁ ଆରି ଅଦାର୍ମିକ୍ ରେମୁଆଁ ସାପାରେ ଗୁଏଚେ ତଡ଼ିଆ ଆର୍ଏ ।
16 ௧௬ இதனால் நான் தேவனுக்கும் மனிதர்களுக்கும் முன்பாக எப்பொழுதும் குற்றமற்ற மனச்சாட்சியை உடையவனாக இருக்க முயற்சிக்கிறேன்.
ତେସା ଇସ୍ପର୍ ଆରି ରେମୁଆଁଇଂନେ ଡାଗ୍ରା ନିମାଣ୍ଡା ବୁଦି ବାବ୍ରେ ବେବଆର୍ ଡିଂନେସା ନେଙ୍ଗ୍ କାଲାଆଃ ଜିବନ୍ ବିଚେ ଚେସ୍ଟା ଡିଂଣ୍ଡିଂ ।
17 ௧௭ பல வருடங்களுக்குப்பின்பு நான் என் மக்களுக்கு நன்கொடைப் பணத்தைக் கொடுக்கவும், காணிக்கைகளைச் செலுத்தவும் வந்தேன்.
“ଗୁଲେ ମୁଆଁ ସାଚେ ଯିରୁସାଲାମ୍ ବାନ୍ ସ୍ଲଲେଃକ୍ନେ ଇଡ଼ିଙ୍ଗ୍ ନେଙ୍ଗ୍ନେ ନିଜେ ରେମୁଆଁଇଂ ନ୍ସା ଉଡ଼ି ଡାବୁ ଡୁଂୱେନ୍ସା ଆରି ଗିମିଃ ମିଆଁ ବିଃ ନ୍ସା ନେଙ୍ଗ୍ ଆତ୍ଅରିଆ ୱେନ୍ଲେଃଗେ ।
18 ௧௮ அப்பொழுது கூட்டமில்லாமலும் ஆர்ப்பாட்டமில்லாமலும் தேவாலயத்திலே சுத்திகரிப்பு செய்துகொண்டவனாக இருந்தபோது, ஆசியா நாட்டாரான சில யூதர்கள் என்னைப் பார்த்தார்கள்.
ନେଙ୍ଗ୍ ମନ୍ଦିର୍ନ୍ନିଆ ନେଙ୍ଗ୍ ନିଜେକେ ପବିତ୍ର ଆଡିଂନେସା ୱେନ୍ଲେଗେ । ଶୁଚିକରଣ ପାଣ୍ଡୁଏ ଡାକ୍ନେ ଇଡ଼ିଙ୍ଗ୍ ଉଡ଼ିରୁଆ ଜିଉଦିଇଂ ଆତ୍ଅରିଆ ଆନେଙ୍ଗ୍କେ କେଆର୍କେ ନେଙ୍ଗ୍ ଆତ୍ଅରିଆ ମେଃଡିଗ୍ ୱିଙ୍ଗ୍ଆଃ ରିଙ୍ଗ୍ଆ ନାରାଃତାର୍କେ ଣ୍ଡୁ କି ନେଙ୍ଗ୍ ଏତେ ମେଃଡିଗ୍ ରେମୁଆଁ ଆଲେଃଗେ ଣ୍ଡୁ ।
19 ௧௯ அவர்களுக்கு என்பேரில் விரோதமான காரியம் ஏதாவது இருந்தால், அவர்களே இங்கே வந்து, உமக்கு முன்பாகக் குற்றஞ்சுமத்தவேண்டும்.
ଆତେନ୍ ବେଲା ଆସିଆନେ ଉଡ଼ିରୁଆ ଜିଉଦି ଆତ୍ଅରିଆ ଲେଆର୍ଗେ । ଜଦି ମେଇଂ ନେଙ୍ଗ୍ ବିରଦ୍ରେ ମେଃଡିଗ୍ ଆପତି ଲେଃଏ ତେଲା ମେଇଂ ନା ଡାଗ୍ରା ପାଙ୍ଗ୍ଚେ ଦାବି ପାଡିଂଆର୍ ।
20 ௨0 நான் ஆலோசனைச் சங்கத்தினர்களுக்கு முன்பாக நின்றபோது அவர்கள் ஏதாவது அநியாயத்தை என்னிடத்தில் கண்டிருந்தால் இவர்களே அதைச் சொல்லட்டும்.
ଣ୍ଡୁଲା ନେଙ୍ଗ୍ ଅନାବେଲା ମ୍ନା କୁକପାର୍ ସାମ୍ନାନ୍ନିଆ ତୁଆଁ ନ୍ଲେଗେ ନେଙ୍ଗ୍ ଆଣ୍ଡିନେ ଅପରାଦ୍ରେ ଦସ୍ ଡିଂନ୍ଲେକେ, ଆତେନ୍ ଆକ୍ଅରିଆ ଲେକ୍ନେ ଏନ୍ ରେମୁଆଁଇଂ ବାସଙ୍ଗ୍ଲେ ।
21 ௨௧ நான் அவர்கள் நடுவில் நின்றபோது மரித்தோர் உயிர்த்தெழுந்திருப்பதைக்குறித்து, இன்று உங்களாலே நியாயந்தீர்க்கப்படுகிறேன் என்று நான் சொன்ன ஒரு சொல்லினிமித்தமேயன்றி வேறொன்றினிமித்தமும் குற்றம் காணப்படவில்லை என்றான்.
ବାରି ନେଙ୍ଗ୍ ମୁଇଂ ସାମୁଆଁ ବାଲିର୍ ମ୍ୱଗେ: ମେଇଂନେ ସାମ୍ନାନ୍ନିଆ ତୁଆଁଲେ ଆର୍କ୍ନେ ବେଲା ନେଙ୍ଗ୍ ଡାଟ୍ ବାବ୍ରେ ବାଲିର୍ ମ୍ୱଗେ ‘ଗୁଏଚେ ତଡ଼ିଆ ଆର୍ଏ ଡାଗ୍ଚେ ନେଙ୍ଗ୍ ବିସ୍ବାସ୍ ଡିଂନ୍ଲେଲା’ ଏକେ ପେବାନ୍ ବିଚାର୍ ଡିଂଣ୍ଡିଂକେ ।”
22 ௨௨ இந்த மார்க்கத்தின் விஷயங்களை தெளிவாக அறிந்திருந்த பேலிக்ஸ் இவைகளைக் கேட்டபொழுது: இராணுவ அதிபதி லீசியா வரும்போது உங்களுடைய காரியங்களைக் கண்டிப்பாய் விசாரிப்பேன் என்று சொல்லி;
ଫେଲିକ୍ସ୍ ଜିସୁ କିସ୍ଟନେ ଗାଲି ବିସୟ୍ରେ ନିମାଣ୍ଡା ବାବ୍ରେ ମ୍ୟାଲେଲା ଆଃଅଁନେ ବନ୍ଦ୍ ଆଡିଂବିଚେ ବାଲିର୍କେ “ସେନାନେତା ଲିସିଅସ୍ ପିଙ୍ଗ୍ଚାଲା ନେଙ୍ଗ୍ ପେନେ ବିଚାର୍ ଣ୍ଡିଂଏ ।”
23 ௨௩ பவுலைக் காவலில் வைக்கவும், கண்டிப்பில்லாமல் நடத்தவும், அவனுக்கு சேவைசெய்கிறதற்கும் அவனைக் கவனித்துக்கொள்ளுகிறதற்கும் வருகிற அவனுடைய மனிதர்களில் ஒருவரையும் தடைசெய்யாதிருக்கவும் நூறுபேருக்கு அதிபதியானவனுக்கு ஆணையிட்டு, அவர்களைக் காத்திருக்கும்படி செய்தான்.
ପେଲିକ୍ସ୍ ମୁଇଂସ ସନ୍ୟଇଂନେ ନେତା ସାମୁଆଁରେ ପାଉଲ୍କେ ଗାଗ୍ଚେ ବନେସା ଆଦେସ୍ ବିକେ । ମେଁ ଆମେକେ ନିଜର୍ ବନ୍ଦିନ୍ନିଆ ବଚେ ମୁକ୍ତି ବିନ୍ସା ଡିଗ୍ ଆଦେସ୍ ବିକେ । ପାଉଲ୍ନେ କୁଟୁମ୍ଇଂ ଜଦି ମେଇଂ ଡାଗ୍ରା ମେଃଡିଗ୍ ଦର୍କାର୍ ଲେଃକ୍ନେ ଜିନିସ୍ ଡୁଙ୍ଗ୍ପାଂଆର୍ଏ, ତେଲା ମେଇଂକେ କସ୍ଟ ମାବିନ୍ସା ଡିଗ୍ ମେଁ ଆତେନ୍ ମୁଇଂସ ସନ୍ୟଇଂନେ ନେତାକେ ଆଦେସ୍ ବିଃକେ ।
24 ௨௪ சில நாட்களுக்குப்பின்பு பேலிக்ஸ் யூதப் பெண்ணாகிய தன் மனைவி துருசில்லாளுடனே வந்து, பவுலை அழைத்து வரச்செய்து, கிறிஸ்துவைப்பற்றும் விசுவாசத்தைக்குறித்து அவன் சொல்லக்கேட்டான்.
ଉଡ଼ିଦିନା ଇଡ଼ିଙ୍ଗ୍ ଫେଲିକ୍ସ୍ ମେଁନେ କୁନେଡ଼େ ଦ୍ରୁସିଲାକେ ଡୁଙ୍ଗ୍ପାଂକେ । ମେଁ ଜିଉଦି ଲେଃଗେ । ଫେଲିକ୍ସ୍ ପାଉଲ୍କେ ୱାଚେ ମେଁ ବାନ୍ କିସ୍ଟ ଜିସୁ ଡାଗ୍ରା ବିସ୍ବାସ୍ ବିସୟ୍ରେ ଦ୍ରିଗ୍କେ ।
25 ௨௫ அவன், நீதியையும், இச்சையடக்கத்தையும், இனிவரும் நியாயத்தீர்ப்பைக்குறித்துப் பேசும்போது, பேலிக்ஸ் பயமடைந்து: இப்பொழுது நீ போகலாம், எனக்கு நேரம் கிடைக்கும்போது உன்னை வரவழைப்பேன் என்றான்.
ମାତର୍ ପାଉଲ୍ ଉଡ଼ିବେଲା ଦାର୍ମିକ୍ ସାମୁଆଁ ଆତ୍ମାସଂଯମ ବାରି ପାଂଡିଂକ୍ନେ ବିଚାର୍ ବିସୟ୍ରେ ବାଲିର୍କେ, ଆତେନ୍ବେଲା ପେଲିକ୍ସ୍ ବୁଟ ୱେଗେ । ପେଲିକ୍ସ୍ ବାଲିର୍କେ “ଏବେ ନା ୱେଲା । ନେଙ୍ଗ୍ନେ ବେଲା ପିଙ୍ଗ୍ଚାଲା ନେଙ୍ଗ୍ ଆନାକେ ଉୱାଁଏ ।”
26 ௨௬ மேலும், அவன் பவுலை விடுதலைசெய்யும்படி தனக்கு அவன் பணங்கொடுப்பானென்று நம்பிக்கையுள்ளவனாக இருந்தான்; அதினாலே அவன் அநேகமுறை அவனை அழைத்து, அவனுடனே பேசினான்.
ମାତର୍ ପେଲିକ୍ସ୍ ପାଉଲ୍ ଏତେ ସାମୁଆଁ ବାଲିର୍ନେ ବାରି ମୁଇଂ ସାମୁଆଁ ଲେଃଗେ । ମେଁ ଆସା ଡିଂବଗେ ଜେ ପାଉଲ୍ ଆମେକେ ଡାବୁ ବିଏ । ତେସା ମେଁ ପାଉଲ୍କେ ଗୁଲେତର୍ ଡଃୱାଚେ ବାଲିର୍ଡିଂଗେ ।
27 ௨௭ இரண்டு வருடங்கள் சென்றபின்பு பேலிக்ஸ் என்பவனுக்குப் பதிலாக பொர்க்கியுபெஸ்து தேசாதிபதியாக வந்தான்; அப்பொழுது பேலிக்ஸ் யூதர்களுக்கு நன்மைசெய்ய விரும்பி பவுலைக் காவலில் வைத்துவிட்டுப்போனான்.
ମାତର୍ ଦେକ୍ରକମ୍ ମ୍ୱାର୍ମୁଆଁ ଡିଂୱେଗ୍ନେ ଇଡ଼ିଙ୍ଗ୍ ପର୍କିୟ ଫେଷ୍ଟସ୍ ସାସନ୍ କର୍ତ୍ତା ଡିଂକେ । ଫେଲିକ୍ସ୍ ଆରି ସାସନ୍ କର୍ତ୍ତା ପଦ୍ନ୍ନିଆ ଆଲାଗେ ଣ୍ଡୁ । ତେସା ଫେଲିକ୍ସ୍ ଜିଉଦିଇଂକେ ସାନ୍ତି ଆଡିଂନେସା ପାଉଲ୍କେ ବନ୍ଦି ଅବସ୍ତାରେ ଆଃ କଇଦ୍ ଡୁଆନ୍ନିଆ ବଚେ ଲାଗଡକେ ।