< சங்கீதம் 136 >
1 யெகோவாவுக்கு நன்றி செலுத்துங்கள், அவர் நல்லவர்,
Vongai Jehovha, nokuti akanaka:
2 தெய்வங்களின் இறைவனுக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்,
Vongai Mwari wavamwari:
3 கர்த்தாதி யெகோவாவுக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்,
Vongai Ishe wamadzishe:
4 அவர் மட்டுமே பெரிய அதிசயங்களைச் செய்கிறவர்;
iye oga anoita zvishamiso zvikuru,
5 அவர் தமது அறிவாற்றலினால் வானங்களைப் படைத்தார்;
iye akaita matenga nokunzwisisa kwake,
6 அவர் நீர்நிலைகளுக்கு மேலாகப் பூமியைப் பரப்பினார்;
iye akatambanudza nyika pamusoro pemvura zhinji,
7 அவர் பெரிய வெளிச்சங்களை உண்டாக்கினார்;
iye akaita zviedza zvikuru,
8 அவர் பகலை ஆளச் சூரியனைப் படைத்தார்;
zuva kuti ribate ushe masikati,
9 இரவை ஆளச் சந்திரனையும் நட்சத்திரங்களையும் படைத்தார்;
mwedzi nenyeredzi kuti zvibate ushe usiku;
10 அவர் எகிப்தியருடைய தலைப்பிள்ளைகளை வீழ்த்தினார்;
iye akarova matangwe eIjipiti,
11 அவர்கள் மத்தியிலிருந்து இஸ்ரயேலரை வெளியே கொண்டுவந்தார்;
uye akabudisa Israeri kubva pakati pavo,
12 அவர் வல்லமையுள்ள கரத்தினாலும் நீட்டிய புயத்தினாலும் அதைச் செய்தார்;
noruoko rune simba uye noruoko rwakatambanudzwa,
13 செங்கடலை இரண்டாகப் பிரித்தவருக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்;
iye akaparadzanisa Gungwa Dzvuku napakati,
14 அவர் அதின் நடுவில் இஸ்ரயேலரைக் கொண்டுவந்தார்;
uye akayambutsa Israeri napakati paro,
15 ஆனால் பார்வோனையும் அவனுடைய படையையும் செங்கடலில் புரட்டித்தள்ளினார்;
asi akakukura Faro nehondo yake muGungwa Dzvuku;
16 தம்முடைய மக்களை பாலைவனத்தில் வழிநடத்தினவருக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்;
iye akatungamirira vanhu vake nomugwenga,
17 அவர் பெரிய அரசர்களை வீழ்த்தியவருக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்;
akarova madzimambo makuru,
18 அவர் வலிமைமிக்க அரசர்களை வீழ்த்தினார்;
uye akauraya madzimambo ane simba,
19 அவர் எமோரியரின் அரசனாகிய சீகோனை வீழ்த்தினார்;
Sihoni mambo wavaAmori,
20 அவர் பாசானின் அரசனாகிய ஓகை வீழ்த்தினார்;
naOgi mambo weBhashani,
21 அவர் அவர்களுடைய நாட்டை உரிமைச்சொத்தாகக் கொடுத்தார்;
akavapa nyika yavo senhaka,
22 தமது அடியவனாகிய இஸ்ரயேலுக்கு அதை உரிமைச்சொத்தாகக் கொடுத்தார்;
nhaka kumuranda wake Israeri.
23 அவர் நம்முடைய தாழ்ந்த நிலையில் நம்மை நினைத்தார்;
Iye akatirangarira pakudzikisirwa kwedu,
24 நம்முடைய பகைவரிடமிருந்து நம்மை விடுவித்தார்;
uye akatisunungura kubva pavavengi vedu,
25 அவர் ஒவ்வொரு உயிரினத்திற்கும் உணவு கொடுக்கிறார்;
uye anopa zvokudya kuzvisikwa zvose.
26 பரலோகத்தின் இறைவனுக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்;
Vongai Mwari wokudenga,