< சங்கீதம் 136 >

1 யெகோவாவுக்கு நன்றி செலுத்துங்கள், அவர் நல்லவர்,
DANKE Ieowa, pwe i me mau, pwe a kalanan pan potopot eta.
2 தெய்வங்களின் இறைவனுக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்,
Danke on Kot en kot akan, pwe a kalanan pan potopot eta.
3 கர்த்தாதி யெகோவாவுக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்,
Danke on Kaun en kaun akan, pwe a kalanan pan potopot eta.
4 அவர் மட்டுமே பெரிய அதிசயங்களைச் செய்கிறவர்;
Pwe i ta me kin wiada manaman akan, pwe a kalanan pan potopot eta.
5 அவர் தமது அறிவாற்றலினால் வானங்களைப் படைத்தார்;
Me kotin wiadar lan akan ni a erpit, pwe a kalanan pan potopot eta.
6 அவர் நீர்நிலைகளுக்கு மேலாகப் பூமியைப் பரப்பினார்;
Me kotin pak pajaner jappa pon pil, pwe a kalanan pan potopot eta.
7 அவர் பெரிய வெளிச்சங்களை உண்டாக்கினார்;
Me kotin wiadar marain laud akan, pwe a kalanan pan potopol eta.
8 அவர் பகலை ஆளச் சூரியனைப் படைத்தார்;
Pwe katipin en kaunda ran, pwe a kalanan pan potopot eta.
9 இரவை ஆளச் சந்திரனையும் நட்சத்திரங்களையும் படைத்தார்;
Jaunipon o uju kan en kaun da pon, pwe a kalanan pan potopot eta.
10 அவர் எகிப்தியருடைய தலைப்பிள்ளைகளை வீழ்த்தினார்;
Me kotin kaloedi Akipten, ni a kamelar ar mejeni kan, pwe a kalanan pan potopot eta.
11 அவர்கள் மத்தியிலிருந்து இஸ்ரயேலரை வெளியே கொண்டுவந்தார்;
O kotin kalua Ijrael jan waja o, pwe a kalanan pan potopot eta.
12 அவர் வல்லமையுள்ள கரத்தினாலும் நீட்டிய புயத்தினாலும் அதைச் செய்தார்;
Ki lim a manaman o, ni a kotin kapa wei lim a, pwe a kalanan pan potopot eta.
13 செங்கடலை இரண்டாகப் பிரித்தவருக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்;
Me palan pajan jed waitata, wia pali ria pali, pwe a kalanan pan potopot eta.
14 அவர் அதின் நடுவில் இஸ்ரயேலரைக் கொண்டுவந்தார்;
O mueid on Ijrael, en kotelu nan waron a, pwe a kalanan pun potopot eta.
15 ஆனால் பார்வோனையும் அவனுடைய படையையும் செங்கடலில் புரட்டித்தள்ளினார்;
Me kotin kajedi on nan jed waitata Parao o na karij akan, pwe a kalanan pan potopol eta.
16 தம்முடைய மக்களை பாலைவனத்தில் வழிநடத்தினவருக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்;
Me kotin kalua japwilim a aramaj akan nan jap tan, pwe a kalanan pan potopot eta.
17 அவர் பெரிய அரசர்களை வீழ்த்தியவருக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்;
Me kotin kamelar nanmarki lapalap akan, pwe a kalanan pan potopot eta.
18 அவர் வலிமைமிக்க அரசர்களை வீழ்த்தினார்;
O kotin kamelar nanmarki kelail kan, pwe a kalanan pan potopot eta.
19 அவர் எமோரியரின் அரசனாகிய சீகோனை வீழ்த்தினார்;
Jiion, nanmarki en Amon, pwe a kalanan pan potopot eta.
20 அவர் பாசானின் அரசனாகிய ஓகை வீழ்த்தினார்;
Ok, nanmarki en Pajan, pwe a kalanan pan potopot eta.
21 அவர் அவர்களுடைய நாட்டை உரிமைச்சொத்தாகக் கொடுத்தார்;
O wiakila jap arail men jojo, pwe a kalanan pan potopot eta.
22 தமது அடியவனாகிய இஸ்ரயேலுக்கு அதை உரிமைச்சொத்தாகக் கொடுத்தார்;
Jojo en japwilim a ladu Ijrael, pwe a kalanan pan potopot eta.
23 அவர் நம்முடைய தாழ்ந்த நிலையில் நம்மை நினைத்தார்;
Pwe a kotin kupura kit ni at kankaneraner, pwe a kalanan pan potopot eta.
24 நம்முடைய பகைவரிடமிருந்து நம்மை விடுவித்தார்;
O kotin dore kitail la jan atail imwintiti kan, pwe a kalanan nan pan potopot eta.
25 அவர் ஒவ்வொரு உயிரினத்திற்கும் உணவு கொடுக்கிறார்;
Me kotin kamana me maur akan karoj, pwe a kalanan pan potopot eta.
26 பரலோகத்தின் இறைவனுக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்;
Danke on Kot en nanlan, pwe a kalanan pan potopot eta.

< சங்கீதம் 136 >