< சங்கீதம் 136 >

1 யெகோவாவுக்கு நன்றி செலுத்துங்கள், அவர் நல்லவர்,
Bongani uThixo, ngoba ulungile.
2 தெய்வங்களின் இறைவனுக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்,
Bongani uNkulunkulu wabonkulunkulu.
3 கர்த்தாதி யெகோவாவுக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்,
Bongani uMbusi wababusi:
4 அவர் மட்டுமே பெரிய அதிசயங்களைச் செய்கிறவர்;
Kuye yedwa owenza izimanga ezinkulu,
5 அவர் தமது அறிவாற்றலினால் வானங்களைப் படைத்தார்;
Owathi ngokuzwisisa kwakhe wenza amazulu,
6 அவர் நீர்நிலைகளுக்கு மேலாகப் பூமியைப் பரப்பினார்;
Owendlala umhlaba phezu kwamanzi,
7 அவர் பெரிய வெளிச்சங்களை உண்டாக்கினார்;
Owenza izibane ezinkulu,
8 அவர் பகலை ஆளச் சூரியனைப் படைத்தார்;
Ilanga ukubusa emini,
9 இரவை ஆளச் சந்திரனையும் நட்சத்திரங்களையும் படைத்தார்;
Inyanga lezinkanyezi ukubusa ebusuku,
10 அவர் எகிப்தியருடைய தலைப்பிள்ளைகளை வீழ்த்தினார்;
Kuye owatshaya walalisa amazibulo aseGibhithe,
11 அவர்கள் மத்தியிலிருந்து இஸ்ரயேலரை வெளியே கொண்டுவந்தார்;
Wakhupha u-Israyeli phakathi kwabo,
12 அவர் வல்லமையுள்ள கரத்தினாலும் நீட்டிய புயத்தினாலும் அதைச் செய்தார்;
Ngesandla esilamandla lengalo eyeluliweyo,
13 செங்கடலை இரண்டாகப் பிரித்தவருக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்;
Kuye owadabula uLwandle oluBomvu lwehlukana,
14 அவர் அதின் நடுவில் இஸ்ரயேலரைக் கொண்டுவந்தார்;
Wakhuphula u-Israyeli phakathi kwalo,
15 ஆனால் பார்வோனையும் அவனுடைய படையையும் செங்கடலில் புரட்டித்தள்ளினார்;
Kodwa wakhukhulela uFaro lempi yakhe eLwandle oluBomvu,
16 தம்முடைய மக்களை பாலைவனத்தில் வழிநடத்தினவருக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்;
Wahola abantu bakhe enkangala,
17 அவர் பெரிய அரசர்களை வீழ்த்தியவருக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்;
Owalahla phansi amakhosi amakhulu,
18 அவர் வலிமைமிக்க அரசர்களை வீழ்த்தினார்;
Wabulala amakhosi esabekayo,
19 அவர் எமோரியரின் அரசனாகிய சீகோனை வீழ்த்தினார்;
uSihoni inkosi yama-Amori,
20 அவர் பாசானின் அரசனாகிய ஓகை வீழ்த்தினார்;
lo-Ogi inkosi yaseBhashani,
21 அவர் அவர்களுடைய நாட்டை உரிமைச்சொத்தாகக் கொடுத்தார்;
Wanikela amazwe abo njengelifa,
22 தமது அடியவனாகிய இஸ்ரயேலுக்கு அதை உரிமைச்சொத்தாகக் கொடுத்தார்;
Abayilifa encekwini yakhe u-Israyeli,
23 அவர் நம்முடைய தாழ்ந்த நிலையில் நம்மை நினைத்தார்;
Kuye Yedwa owasikhumbula singesibantu balutho,
24 நம்முடைய பகைவரிடமிருந்து நம்மை விடுவித்தார்;
Wasikhulula ezitheni zethu,
25 அவர் ஒவ்வொரு உயிரினத்திற்கும் உணவு கொடுக்கிறார்;
Njalo onika ukudla izidalwa zonke,
26 பரலோகத்தின் இறைவனுக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்;
Bongani uNkulunkulu wasezulwini,

< சங்கீதம் 136 >