< சங்கீதம் 136 >

1 யெகோவாவுக்கு நன்றி செலுத்துங்கள், அவர் நல்லவர்,
Ku yi godiya ga Ubangiji, gama nagari ne shi.
2 தெய்வங்களின் இறைவனுக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்,
Ku yi godiya ga Allahn alloli.
3 கர்த்தாதி யெகோவாவுக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்,
Ku yi godiya ga Ubangijin iyayengiji.
4 அவர் மட்டுமே பெரிய அதிசயங்களைச் செய்கிறவர்;
Gare shi wanda shi kaɗai yake aikata abubuwan banmamaki,
5 அவர் தமது அறிவாற்றலினால் வானங்களைப் படைத்தார்;
Wanda ta wurin ganewarsa ya yi sammai,
6 அவர் நீர்நிலைகளுக்கு மேலாகப் பூமியைப் பரப்பினார்;
Wanda ya shimfiɗa duniya a kan ruwaye,
7 அவர் பெரிய வெளிச்சங்களை உண்டாக்கினார்;
Wanda ya yi manyan haskoki,
8 அவர் பகலை ஆளச் சூரியனைப் படைத்தார்;
Rana don tă yi mulkin yini,
9 இரவை ஆளச் சந்திரனையும் நட்சத்திரங்களையும் படைத்தார்;
Wata da taurari kuma don su yi mulkin dare;
10 அவர் எகிப்தியருடைய தலைப்பிள்ளைகளை வீழ்த்தினார்;
Gare shi wanda ya kashe’ya’yan fari Masar
11 அவர்கள் மத்தியிலிருந்து இஸ்ரயேலரை வெளியே கொண்டுவந்தார்;
Ya kuma fitar da Isra’ila daga cikinsu
12 அவர் வல்லமையுள்ள கரத்தினாலும் நீட்டிய புயத்தினாலும் அதைச் செய்தார்;
Da hannu mai ƙarfi da hannu mai iko;
13 செங்கடலை இரண்டாகப் பிரித்தவருக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்;
Gare shi wanda ya raba Jan Teku biyu
14 அவர் அதின் நடுவில் இஸ்ரயேலரைக் கொண்டுவந்தார்;
Ya kawo Isra’ila ta tsakiyarsa,
15 ஆனால் பார்வோனையும் அவனுடைய படையையும் செங்கடலில் புரட்டித்தள்ளினார்;
Amma ya share Fir’auna da mayaƙansa cikin Jan Teku;
16 தம்முடைய மக்களை பாலைவனத்தில் வழிநடத்தினவருக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்;
Gare shi wanda ya bi da mutanensa cikin hamada,
17 அவர் பெரிய அரசர்களை வீழ்த்தியவருக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்;
Wanda ya buge manyan sarakuna,
18 அவர் வலிமைமிக்க அரசர்களை வீழ்த்தினார்;
Ya karkashe manyan sarakuna,
19 அவர் எமோரியரின் அரசனாகிய சீகோனை வீழ்த்தினார்;
Sihon sarkin Amoriyawa
20 அவர் பாசானின் அரசனாகிய ஓகை வீழ்த்தினார்;
Da kuma Og sarkin Bashan,
21 அவர் அவர்களுடைய நாட்டை உரிமைச்சொத்தாகக் கொடுத்தார்;
Ya kuma ba da ƙasarsu gādo,
22 தமது அடியவனாகிய இஸ்ரயேலுக்கு அதை உரிமைச்சொத்தாகக் கொடுத்தார்;
Gādo ga bawansa Isra’ila;
23 அவர் நம்முடைய தாழ்ந்த நிலையில் நம்மை நினைத்தார்;
Shi wanda ya tuna da mu cikin ƙasƙancinmu
24 நம்முடைய பகைவரிடமிருந்து நம்மை விடுவித்தார்;
Ya kuma’yantar da mu daga abokan gābanmu,
25 அவர் ஒவ்வொரு உயிரினத்திற்கும் உணவு கொடுக்கிறார்;
Wanda kuma ke ba da abinci ga kowace halitta.
26 பரலோகத்தின் இறைவனுக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்;
Ku yi godiya ga Allah na sama.

< சங்கீதம் 136 >