< சங்கீதம் 136 >

1 யெகோவாவுக்கு நன்றி செலுத்துங்கள், அவர் நல்லவர்,
to give thanks to/for LORD for pleasant for to/for forever: enduring kindness his
2 தெய்வங்களின் இறைவனுக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்,
to give thanks to/for God [the] God for to/for forever: enduring kindness his
3 கர்த்தாதி யெகோவாவுக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்,
to give thanks to/for lord [the] lord for to/for forever: enduring kindness his
4 அவர் மட்டுமே பெரிய அதிசயங்களைச் செய்கிறவர்;
to/for to make: do to wonder great: large to/for alone him for to/for forever: enduring kindness his
5 அவர் தமது அறிவாற்றலினால் வானங்களைப் படைத்தார்;
to/for to make [the] heaven in/on/with understanding for to/for forever: enduring kindness his
6 அவர் நீர்நிலைகளுக்கு மேலாகப் பூமியைப் பரப்பினார்;
to/for to beat [the] land: country/planet upon [the] water for to/for forever: enduring kindness his
7 அவர் பெரிய வெளிச்சங்களை உண்டாக்கினார்;
to/for to make light great: large for to/for forever: enduring kindness his
8 அவர் பகலை ஆளச் சூரியனைப் படைத்தார்;
[obj] [the] sun to/for dominion in/on/with day for to/for forever: enduring kindness his
9 இரவை ஆளச் சந்திரனையும் நட்சத்திரங்களையும் படைத்தார்;
[obj] [the] moon and star to/for dominion in/on/with night for to/for forever: enduring kindness his
10 அவர் எகிப்தியருடைய தலைப்பிள்ளைகளை வீழ்த்தினார்;
to/for to smite Egypt in/on/with firstborn their for to/for forever: enduring kindness his
11 அவர்கள் மத்தியிலிருந்து இஸ்ரயேலரை வெளியே கொண்டுவந்தார்;
and to come out: send Israel from midst their for to/for forever: enduring kindness his
12 அவர் வல்லமையுள்ள கரத்தினாலும் நீட்டிய புயத்தினாலும் அதைச் செய்தார்;
in/on/with hand strong and in/on/with arm to stretch for to/for forever: enduring kindness his
13 செங்கடலை இரண்டாகப் பிரித்தவருக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்;
to/for to cut sea Red (Sea) to/for piece for to/for forever: enduring kindness his
14 அவர் அதின் நடுவில் இஸ்ரயேலரைக் கொண்டுவந்தார்;
and to pass Israel in/on/with midst his for to/for forever: enduring kindness his
15 ஆனால் பார்வோனையும் அவனுடைய படையையும் செங்கடலில் புரட்டித்தள்ளினார்;
and to shake Pharaoh and strength: soldiers his in/on/with sea Red (Sea) for to/for forever: enduring kindness his
16 தம்முடைய மக்களை பாலைவனத்தில் வழிநடத்தினவருக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்;
to/for to go: take people his in/on/with wilderness for to/for forever: enduring kindness his
17 அவர் பெரிய அரசர்களை வீழ்த்தியவருக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்;
to/for to smite king great: large for to/for forever: enduring kindness his
18 அவர் வலிமைமிக்க அரசர்களை வீழ்த்தினார்;
and to kill king great for to/for forever: enduring kindness his
19 அவர் எமோரியரின் அரசனாகிய சீகோனை வீழ்த்தினார்;
to/for Sihon king [the] Amorite for to/for forever: enduring kindness his
20 அவர் பாசானின் அரசனாகிய ஓகை வீழ்த்தினார்;
and to/for Og king [the] Bashan for to/for forever: enduring kindness his
21 அவர் அவர்களுடைய நாட்டை உரிமைச்சொத்தாகக் கொடுத்தார்;
and to give: give land: country/planet their to/for inheritance for to/for forever: enduring kindness his
22 தமது அடியவனாகிய இஸ்ரயேலுக்கு அதை உரிமைச்சொத்தாகக் கொடுத்தார்;
inheritance to/for Israel servant/slave his for to/for forever: enduring kindness his
23 அவர் நம்முடைய தாழ்ந்த நிலையில் நம்மை நினைத்தார்;
which/that in/on/with poverty our to remember to/for us for to/for forever: enduring kindness his
24 நம்முடைய பகைவரிடமிருந்து நம்மை விடுவித்தார்;
and to tear us from enemy our for to/for forever: enduring kindness his
25 அவர் ஒவ்வொரு உயிரினத்திற்கும் உணவு கொடுக்கிறார்;
to give: give food to/for all flesh for to/for forever: enduring kindness his
26 பரலோகத்தின் இறைவனுக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்;
to give thanks to/for God [the] heaven for to/for forever: enduring kindness his

< சங்கீதம் 136 >