< சங்கீதம் 136 >
1 யெகோவாவுக்கு நன்றி செலுத்துங்கள், அவர் நல்லவர்,
你们要称谢耶和华,因他本为善; 他的慈爱永远长存。
2 தெய்வங்களின் இறைவனுக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்,
你们要称谢万神之神, 因他的慈爱永远长存。
3 கர்த்தாதி யெகோவாவுக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்,
你们要称谢万主之主, 因他的慈爱永远长存。
4 அவர் மட்டுமே பெரிய அதிசயங்களைச் செய்கிறவர்;
称谢那独行大奇事的, 因他的慈爱永远长存。
5 அவர் தமது அறிவாற்றலினால் வானங்களைப் படைத்தார்;
称谢那用智慧造天的, 因他的慈爱永远长存。
6 அவர் நீர்நிலைகளுக்கு மேலாகப் பூமியைப் பரப்பினார்;
称谢那铺地在水以上的, 因他的慈爱永远长存。
7 அவர் பெரிய வெளிச்சங்களை உண்டாக்கினார்;
称谢那造成大光的, 因他的慈爱永远长存。
8 அவர் பகலை ஆளச் சூரியனைப் படைத்தார்;
他造日头管白昼, 因他的慈爱永远长存。
9 இரவை ஆளச் சந்திரனையும் நட்சத்திரங்களையும் படைத்தார்;
他造月亮星宿管黑夜, 因他的慈爱永远长存。
10 அவர் எகிப்தியருடைய தலைப்பிள்ளைகளை வீழ்த்தினார்;
称谢那击杀埃及人之长子的, 因他的慈爱永远长存。
11 அவர்கள் மத்தியிலிருந்து இஸ்ரயேலரை வெளியே கொண்டுவந்தார்;
他领以色列人从他们中间出来, 因他的慈爱永远长存。
12 அவர் வல்லமையுள்ள கரத்தினாலும் நீட்டிய புயத்தினாலும் அதைச் செய்தார்;
他施展大能的手和伸出来的膀臂, 因他的慈爱永远长存。
13 செங்கடலை இரண்டாகப் பிரித்தவருக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்;
称谢那分裂红海的, 因他的慈爱永远长存。
14 அவர் அதின் நடுவில் இஸ்ரயேலரைக் கொண்டுவந்தார்;
他领以色列从其中经过, 因他的慈爱永远长存;
15 ஆனால் பார்வோனையும் அவனுடைய படையையும் செங்கடலில் புரட்டித்தள்ளினார்;
却把法老和他的军兵推翻在红海里, 因他的慈爱永远长存。
16 தம்முடைய மக்களை பாலைவனத்தில் வழிநடத்தினவருக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்;
称谢那引导自己的民行走旷野的, 因他的慈爱永远长存。
17 அவர் பெரிய அரசர்களை வீழ்த்தியவருக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்;
称谢那击杀大君王的, 因他的慈爱永远长存。
18 அவர் வலிமைமிக்க அரசர்களை வீழ்த்தினார்;
他杀戮有名的君王, 因他的慈爱永远长存;
19 அவர் எமோரியரின் அரசனாகிய சீகோனை வீழ்த்தினார்;
就是杀戮亚摩利王西宏, 因他的慈爱永远长存;
20 அவர் பாசானின் அரசனாகிய ஓகை வீழ்த்தினார்;
又杀巴珊王噩, 因他的慈爱永远长存。
21 அவர் அவர்களுடைய நாட்டை உரிமைச்சொத்தாகக் கொடுத்தார்;
他将他们的地赐他的百姓为业, 因他的慈爱永远长存;
22 தமது அடியவனாகிய இஸ்ரயேலுக்கு அதை உரிமைச்சொத்தாகக் கொடுத்தார்;
就是赐他的仆人以色列为业, 因他的慈爱永远长存。
23 அவர் நம்முடைய தாழ்ந்த நிலையில் நம்மை நினைத்தார்;
他顾念我们在卑微的地步, 因他的慈爱永远长存。
24 நம்முடைய பகைவரிடமிருந்து நம்மை விடுவித்தார்;
他救拔我们脱离敌人, 因他的慈爱永远长存。
25 அவர் ஒவ்வொரு உயிரினத்திற்கும் உணவு கொடுக்கிறார்;
他赐粮食给凡有血气的, 因他的慈爱永远长存。
26 பரலோகத்தின் இறைவனுக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்;
你们要称谢天上的 神, 因他的慈爱永远长存。