< மத்தேயு 17:23 >

23 அவர்கள் மானிடமகனாகிய என்னைக் கொலைசெய்வார்கள். ஆனால் மூன்றாம் நாளிலே நான் உயிரோடே எழுப்பப்படுவேன்” என்றார். அப்பொழுது அவருடைய சீடர்கள் மிகவும் துக்கமடைந்தார்கள்.
Y le matarán, y al tercer día resucitara de entre los muertos. Y estaban muy tristes.
and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

they will kill
Strongs:
Lexicon:
ἀποκτείνω
Greek:
ἀποκτενοῦσιν
Transliteration:
apoktenousin
Context:
Next word

Him,
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτόν,
Transliteration:
auton
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

on the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῇ
Transliteration:
tēa
Context:
Next word

third
Strongs:
Lexicon:
τρίτος
Greek:
τρίτῃ
Transliteration:
tritē
Context:
Next word

day
Strongs:
Lexicon:
ἡμέρα
Greek:
ἡμέρᾳ
Transliteration:
hēmera
Context:
Next word

He will be raised up.
Strongs:
Lexicon:
ἐγείρω
Greek:
ἐγερθήσεται.
Transliteration:
egerthēsetai
Context:
Next word

And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

they were grieved
Strongs:
Lexicon:
λυπέω
Greek:
ἐλυπήθησαν
Transliteration:
elupēthēsan
Context:
Next word

deeply.
Strongs:
Lexicon:
σφόδρα
Greek:
σφόδρα.
Transliteration:
sphodra
Context:
Next word

< மத்தேயு 17:23 >