slaughtering
Transliteration:
sha.cha.Tah
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING
Transliteration:
sha.cha.tah
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
(BDB) slaughtering 1a) word doubtful
Pronounciation:
shaw-khat'
Definition:
to slaughter (in sacrifice or massacre); kill, offer, shoot out, slay, slaughter.; a primitive root
I
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Pronoun (First Singular Either gender)
Grammar:
a reference to a RECENTLY MENTIONED male or female person or thing that is speaking or writing this
Morphhology:
Hebrew Personal Pronoun Common Singular
Definition:
I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
Definition:
I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.; contracted from
h595 (אָנֹכִי)
all of
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent:
kol (כֹּל "all"
h3606)
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from
h3634 (כָּלַל)