< எஸ்றா 2 >
1 பாபிலோன் அரசன் நேபுகாத்நேச்சாரால் சிறைபிடிக்கப்பட்டு, பாபிலோனுக்குக் கொண்டுபோகப்பட்டவர்களுள், சிறையிருப்பிலிருந்து அவர்களுடைய பட்டணமான எருசலேமுக்கும் யூதாவுக்கும்
Babil padşahı Navuxodonosorun Babilə apardığı əsirlər yaşadıqları vilayətdən Yerusəlimə və Yəhudadakı öz şəhərlərinə qayıtdılar.
2 செருபாபேல், யெசுவா, நெகேமியா, செராயா, ரெலாயா, மொர்தெகாய், பில்சான், மிஸ்பார், பிக்வாய், ரேகூம், பானா என்பவர்களுடன் திரும்பி வந்தார்கள். இவர்களுடன் திரும்பி வந்த இஸ்ரயேல் மனிதரின் பெயர் பட்டியல்:
Onlar Zerubbabil, Yeşua, Nehemya, Seraya, Reelaya, Mordokay, Bilşan, Mispar, Biqvay, Rexum, Baananın başçılığı ilə gəldilər. Sürgündən qayıdan İsraillilərin sayı:
3 பாரோஷின் சந்ததி 2,172 பேர்,
Paroş övladları – 2172 nəfər;
4 செபத்தியாவின் சந்ததி 372 பேர்,
Şefatya övladları – 372 nəfər;
5 ஆராகின் சந்ததி 775 பேர்,
Arah övladları – 775 nəfər;
6 யெசுவா, யோவாப்பின் வழிவந்த பாகாத் மோவாபின் சந்ததி 2,812 பேர்,
Yeşua və Yoav nəslindən Paxat-Moav övladları – 2812 nəfər;
7 ஏலாமின் சந்ததி 1,254 பேர்,
Elam övladları – 1254 nəfər;
8 சத்தூவின் சந்ததி 945 பேர்,
Zattu övladları – 945 nəfər;
9 சக்காயின் சந்ததி 760 பேர்,
Zakkay övladları – 760 nəfər;
10 பானியின் சந்ததி 642 பேர்,
Bani övladları – 642 nəfər;
11 பெபாயின் சந்ததி 623 பேர்,
Bevay övladları – 623 nəfər;
12 அஸ்காதின் சந்ததி 1,222 பேர்,
Azqad övladları – 1222 nəfər;
13 அதோனிகாமின் சந்ததி 666 பேர்,
Adoniqam övladları – 666 nəfər;
14 பிக்வாயின் சந்ததி 2,056 பேர்,
Biqvay övladları – 2056 nəfər;
15 ஆதீனின் சந்ததி 454 பேர்,
Adin övladları – 454 nəfər;
16 எசேக்கியாவின் வழிவந்த ஆதேரின் சந்ததி 98 பேர்,
Ater, yəni Xizqiya övladları – 98 nəfər;
17 பேஸாயின் சந்ததி 323 பேர்,
Besay övladları – 323 nəfər;
18 யோராகின் சந்ததி 112 பேர்,
Yora övladları – 112 nəfər;
19 ஆசூமின் சந்ததி 223 பேர்,
Xaşum övladları – 223 nəfər;
20 கிபாரின் சந்ததி 95 பேர்.
Gibbar övladları – 95 nəfər;
21 பெத்லெகேமின் மனிதர் 123 பேர்,
Bet-Lexem övladları – 123 nəfər;
22 நெத்தோபாவின் மனிதர் 56 பேர்,
Netofa sakinləri – 56 nəfər;
23 ஆனதோத்தின் மனிதர் 128 பேர்,
Anatot sakinləri – 128 nəfər;
24 அஸ்மாவேத்தின் மனிதர் 42 பேர்,
Azmavet övladları – 42 nəfər;
25 கீரியாத்யாரீம், கெபிரா, பேரோத் பட்டணங்களின் மனிதர் 743 பேர்,
Qiryat-Arim, Kefira və Beerot övladları – 743 nəfər;
26 ராமா, கேபாவின் மனிதர் 621 பேர்,
Rama və Geva övladları – 621 nəfər;
27 மிக்மாசின் மனிதர் 122 பேர்,
Mikmas sakinləri – 122 nəfər;
28 பெத்தேல், ஆயியின் மனிதர் 223 பேர்,
Bet-El və Ay sakinləri – 223 nəfər;
29 நேபோவின் மனிதர் 52 பேர்,
Nevo övladları – 52 nəfər;
30 மக்பீசின் மனிதர் 156 பேர்,
Maqbiş övladları – 156 nəfər;
31 மற்ற ஏலாமின் மனிதர் 1,254 பேர்,
Digər Elam övladları – 1254 nəfər;
32 ஆரீமின் மனிதர் 320 பேர்,
Xarim övladları – 320 nəfər;
33 லோத், ஆதித், ஓனோ பட்டணங்களின் மனிதர் 725 பேர்,
Lod, Xadid və Ono övladları – 725 nəfər;
34 எரிகோவின் மனிதர் 345 பேர்,
Yerixo övladları – 345 nəfər;
35 செனாகாவின் மனிதர் 3,630 பேர்.
Senaa övladları – 3630 nəfər.
36 ஆசாரியர்கள்: யெசுவாவின் குடும்பத்தானாகிய யெதாயாவின் சந்ததி 973 பேர்,
Kahinlər: Yeşua nəslindən Yedaya övladları – 973 nəfər;
37 இம்மேரின் சந்ததி 1,052 பேர்,
İmmer övladları – 1052 nəfər;
38 பஸ்கூரின் சந்ததி 1,247 பேர்,
Paşxur övladları – 1247 nəfər;
39 ஆரீமின் சந்ததி 1,017 பேர்.
Xarim övladları – 1017 nəfər.
40 லேவியர்கள்: ஓதவியாவின் வழிவந்த யெசுவா, கத்மியேல் ஆகியோரின் சந்ததி 74 பேர்.
Levililər: Hodavya nəslindən yaranan Yeşua və Qadmiel övladları – 74 nəfər.
41 பாடகர்கள்: ஆசாப்பின் சந்ததி 128 பேர்.
İlahiçilər: Asəf övladları – 128 nəfər.
42 ஆலய வாசல் காவலர்கள்: சல்லூம் அதேர், தல்மோன், அக்கூப், அதிதா, சோபாய் ஆகியோரின் சந்ததிகள் 139 பேர்.
Məbəd qapıçıları: Şallum övladları, Ater övladları, Talmon övladları, Aqquv övladları, Xatita övladları və Şovay övladları ilə birlikdə 139 nəfər.
43 திரும்பி வந்த ஆலய பணியாட்கள்: சீகா, அசுபா, தபாயோத்,
Məbəd qulluqçuları: Sixa övladları, Xasufa övladları, Tabbaot övladları,
44 கேரோசு, சீயாகா, பாதோன்,
Qeros övladları, Siaha övladları, Padon övladları,
45 லெபானா, அகாபா, அக்கூப்,
Levana övladları, Xaqava övladları, Aqquv övladları,
46 ஆகாப், சல்மாயி, ஆனான்,
Xaqav övladları, Şamlay övladları, Xanan övladları,
47 கித்தேல், காகார், ரயாயா,
Giddel övladları, Qaxar övladları, Reaya övladları,
48 ரேசீன், நெக்கோதா, காசாம்,
Resin övladları, Neqoda övladları, Qazzam övladları,
Uzza övladları, Paseah övladları, Besay övladları,
50 அஸ்னா, மெயூனீம், நெபுசீம்,
Asna övladları, Meunim övladları, Nefusim övladları,
51 பக்பூக், அகுபா, அர்கூர்,
Baqbuq övladları, Xaqufa övladları, Xarxur övladları,
52 பஸ்லூத், மெகிதாவ், அர்ஷா,
Baslut övladları, Mexida övladları, Xarşa övladları,
53 பர்கோஸ், சிசெரா, தேமா,
Barqos övladları, Sisra övladları, Tamax övladları,
54 நெத்சியா, அதிபா ஆகியோரின் சந்ததிகள்.
Nesiah övladları, Xatifa övladları.
55 திரும்பி வந்த சாலொமோனின் வேலையாட்களின் சந்ததிகள்: சோதாய், சொபெரேத், பெருதா,
Süleymanın əyanlarının nəslindən: Sotay övladları, Hassoferet övladları, Peruda övladları,
56 யாலா, தர்கோன், கித்தேல்,
Yela övladları, Darqon övladları, Giddel övladları,
57 செபத்தியா, அத்தீல், பொகெரேத் செபாயீம், ஆமி ஆகியோரின் சந்ததிகள்.
Şefatya övladları, Xattil övladları, Pokeret-Hassevayim övladları, Ami övladları.
58 ஆலய பணியாட்களுடன், சாலொமோனின் பணியாட்களின் சந்ததிகளும் சேர்த்து 392 பேர்.
Məbəd qulluqçuları ilə Süleymanın əyan qullarının övladları – cəmi 392 nəfər.
59 பின்வருவோர் தெல்மெலா, தெல்அர்ஷா, கேரூப், ஆதோன், இம்மேர் ஆகிய நகரங்களிலிருந்து திரும்பி வந்தவர்கள். ஆனால் அவர்களுக்கோ தங்கள் குடும்பங்கள் இஸ்ரயேலின் வழிவந்தவை என நிரூபிக்க முடியவில்லை.
Tel-Melahdan, Tel-Xarşadan, Keruvdan, Addondan, İmmerdən qayıdan, ancaq ailələrinin və nəsillərinin İsrail övladlarından olduğunu sübut edə bilməyənlər bunlardır:
60 அவர்கள், தெலாயா, தொபியா, நெக்கோதா ஆகியோரின் சந்ததிகளான 652 பேர்.
Delaya övladları, Toviya övladları, Neqoda övladları – 652 nəfər.
61 ஆசாரியர்களைச் சேர்ந்தவர்கள்: அபாயா, அக்கோஸ், அக்கோசு, பர்சில்லாய் ஆகியோரின் சந்ததிகள். பர்சில்லாய் என்பவன் கீலேயாத்திய மனிதனான பர்சில்லாயின் மகள்களில் ஒருத்தியைத் திருமணம் செய்ததால் இப்பெயரால் அழைக்கப்பட்டான்.
Kahinlərin nəslindən: Xovaya övladları, Haqqos övladları, Gileadlı Barzillayın qızlarından arvad alıb qayınatasının adını götürən Barzillay övladları.
62 இவர்கள் தங்கள் குடும்ப அட்டவணையைத் தேடினார்கள்; ஆனால் அவர்களால் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை. அதனால் அவர்கள் ஆசாரியப் பணியிலிருந்து அசுத்தமானவர்கள் எனத் தள்ளி வைக்கப்பட்டார்கள்.
Onlar nəsil şəcərəsini axtardılar, lakin öz adlarını tapa bilmədilər və buna görə murdar sayılaraq kahinlikdən çıxarıldılar.
63 ஊரீம், தும்மீம் அணிந்த ஒரு ஆசாரியன் எழும்பும் வரைக்கும் அவர்கள் மகா பரிசுத்த உணவிலிருந்து எதையும் சாப்பிடக்கூடாது என ஆளுநன் உத்தரவிட்டான்.
Yəhuda valisi onlara əmr edib belə dedi: «Urim və Tummimi işlədən bir kahin olmayınca onlar ən müqəddəs yeməklərdən yeməsin».
64 எண்ணப்பட்ட முழுத் தொகை 42,360 பேர்.
Bütün camaat birlikdə 42 360 nəfər idi.
65 இவர்களைத் தவிர அவர்களின் ஆண் பெண் வேலைக்காரர் 7,337 பேரும், பாடகர்களும் பாடகிகளும் 200 பேரும் இருந்தனர்.
Bundan başqa, 7337 nəfər kölə və kənizlər, 200 nəfər kişi və qadından ibarət ilahiçi var idi.
66 அவர்களிடம் 736 குதிரைகளும், 245 கோவேறு கழுதைகளும்,
Bu adamların 736 atı, 245 qatırı,
67 435 ஒட்டகங்களும், 6,720 கழுதைகளும் இருந்தன.
435 dəvəsi, 6720 eşşəyi var idi.
68 அவர்கள் எல்லோரும் எருசலேமிலுள்ள யெகோவாவின் ஆலயத்துக்கு வந்து சேர்ந்தவுடனே, குடும்பத் தலைவர்களில் சிலர் இறைவனுடைய ஆலயத்தை அதனுடைய இடத்தில் திரும்பக் கட்டுவதற்காக சுயவிருப்புக் காணிக்கைகளைக் கொடுத்தார்கள்.
Rəbbin Yerusəlimdəki məbədinə gələn zaman bəzi nəsil başçıları Allahın evini öz yerində tikmək üçün könüllü ianələr verdilər.
69 அவர்கள் தங்களால் முடியுமானவரை 61,000 தங்கக் காசுகளையும், 5,000 வெள்ளியையும், ஆசாரியருக்கான 100 உடைகளையும் அவ்வேலைக்கென ஆலயத் திரவிய களஞ்சியத்துக்குக் கொடுத்தார்கள்.
Bu iş üçün yığılan xəzinəyə imkan daxilində altmış bir min darik qızıl, beş min mina gümüş və yüz kahin geyimi verdilər.
70 ஆசாரியர்கள், லேவியர்கள், பாடகர்கள், வாசல் காவலர்கள், ஆலய பணியாளர்கள் ஆகியோர் வேறுசில மக்களுடனும், மீதியான இஸ்ரயேலருடனும் தங்கள் சொந்தப் பட்டணங்களில் குடியமர்ந்தார்கள்.
Kahinlər, Levililər, xalqın bəziləri, ilahiçilər, məbəd qapıçıları və qulluqçuları öz şəhərlərində yerləşdilər. Beləliklə, İsraillilər isə öz şəhərlərində yerləşdilər.