< 2 நாளாகமம் 28:6 >

6 ரெமலியாவின் மகன் பெக்கா என்பவன் யூதாவில் ஒரே நாளில் 1,20,000 வீரர்களைக் கொன்றுபோட்டான். ஏனெனில் யூதா மக்கள் தங்கள் முற்பிதாக்களின் இறைவனாகிய யெகோவாவை விட்டுவிட்டனர்.
Porque Peca, hijo de Remalías mató en Judá en un día ciento y veinte mil, todos hombres valientes; por cuanto habían dejado á Jehová el Dios de sus padres.
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וַ/יַּהֲרֹג֩
Transliteration:
va
Context:
Next word
Morphhology:
Consecutive Conjunction
Grammar:
a conjunction marking continued action in the same tense as the preceding verb
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וַ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future - past)

he killed
Strongs:
Lexicon:
הָרַג
Hebrew:
וַ/יַּהֲרֹג֩
Transliteration:
i.ya.ha.Rog
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
to kill
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Consecutive Imperfect (Past/present Indicative) Third Singular Masculine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done, as completely as the preceding action, in the past or present by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
הָרַג
Transliteration:
ha.rag
Gloss:
to kill
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
to kill, slay, murder, destroy, murderer, slayer, out of hand 1a) (Qal) 1a1) to kill, slay 1a2) to destroy, ruin 1b) (Niphal) to be killed 1c) (Pual) to be killed, be slain
Strongs
Word:
הָרַג
Transliteration:
hârag
Pronounciation:
haw-rag'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to smite with deadly intent; destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), [idiom] surely.; a primitive root

Pekah
Strongs:
Lexicon:
פֶּ֫קַח
Hebrew:
פֶּ֨קַח
Transliteration:
Pe.kach
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Pekah @ 2Ki.15.25-Isa
Tyndale
Word:
פֶּ֫קַח
Transliteration:
pe.qach
Gloss:
Pekah
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A king of the Kingdom of Israel, living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 2Ki.15.25; son of: Remaliah (h7425) § Pekah = "opened" son of Remaliah, originally a captain of king Pekahiah of Israel, murdered Pekahiah, usurped the throne and became the 18th king of the northern kingdom of Israel
Strongs
Word:
פֶּקַח
Transliteration:
Peqach
Pronounciation:
peh'-kakh
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Pekach, an Israelite king; Pekah.; from h6491 (פָּקַח); watch

[the] son of
Strongs:
Lexicon:
בֵּן
Hebrew:
בֶּן\־
Transliteration:
ben-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
child
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
son
Tyndale
Word:
בֵּן
Transliteration:
ben
Gloss:
son: child
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
child/son
Strongs > h1121
Word:
בֵּן
Transliteration:
bên
Pronounciation:
bane
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.; from h1129 (בָּנָה)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
בֶּן\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Remaliah
Strongs:
Hebrew:
רְמַלְיָ֜הוּ
Transliteration:
re.mal.Ya.hu
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Remaliah @ 2Ki.15.25-Isa
Tyndale
Word:
רְמַלְיָ֜הוּ
Transliteration:
re.mal.ya.hu
Gloss:
Remaliah
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the Kingdom of Israel, living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 2Ki.15.25; father of: Pekah (h6492) § Remaliah = "protected by Jehovah" father of king Pekah of the northern kingdom of Israel
Strongs
Word:
רְמַלְיָהוּ
Transliteration:
Rᵉmalyâhûw
Pronounciation:
rem-al-yaw'-hoo
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Remaljah, an Israelite; Remaliah.; from an unused root and h3050 (יָהּ) (perhaps meaning to deck); Jah has bedecked

among
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בִּֽ/יהוּדָ֗ה
Transliteration:
bi.
Context:
Next word
Gloss:
in
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix beth: in, among, with

Judah
Strongs:
Lexicon:
יְהוּדָה
Hebrew:
בִּֽ/יהוּדָ֗ה
Transliteration:
hu.Dah
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Judah @ Gen.29.35-Rev
Tyndale
Word:
יְהוּדָה
Transliteration:
ye.hu.dah
Gloss:
Judah
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Judah living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.29.35; son of: Israel (h3478) and Leah (h3812); brother of: Reuben (h7205), Simeon (h8095), Levi (h3878), Issachar (h3485), Zebulun (h2074) and Dinah (h1783); half-brother of: Dan (h1835H), Naphtali (h5321), Gad (h1410), Asher (h836), Joseph (h3130) and Benjamin (h1144); married to Bath-shua (h1323I) and Tamar (h8559); father of: Er (h6147), Onan (h209), Shelah (h7956), Perez (h6557) and Zerah (h2226I) § Judah = "praised" 1) the son of Jacob by Leah 2) the tribe descended from Judah the son of Jacob 3) the territory occupied by the tribe of Judah 4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon 5) a Levite in Ezra's time 6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah 7) a Levite musician in the time of Nehemiah 8) a priest in the time of Nehemiah
Strongs > h3063
Word:
יְהוּדָה
Transliteration:
Yᵉhûwdâh
Pronounciation:
yeh-hoo-daw'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.; from h3034 (יָדָה); celebrated

one hundred
Strongs:
Lexicon:
מֵאָה
Hebrew:
מֵאָ֨ה
Transliteration:
me.'Ah
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
hundred
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
מֵאָה
Transliteration:
me.ah
Gloss:
hundred
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
hundred 1a) as simple number 1b) as part of larger number 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100) Aramaic equivalent: me.ah (מְאָה "hundred" h3969)
Strongs
Word:
מֵאָה
Transliteration:
mêʼâh
Pronounciation:
may-aw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.; or מֵאיָה; properly, a primitive numeral

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/עֶשְׂרִ֥ים
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

twenty
Strongs:
Lexicon:
עֶשְׂרִים
Hebrew:
וְ/עֶשְׂרִ֥ים
Transliteration:
'es.Rim
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
עֶשְׂרִים
Transliteration:
es.rim
Gloss:
twenty
Morphhology:
Hebrew Noun
Definition:
twenty, twentieth Aramaic equivalent: es.rin (עֶשְׂרִין "twenty" h6243)
Strongs
Word:
עֶשְׂרִים
Transliteration:
ʻesrîym
Pronounciation:
es-reem'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun
Definition:
twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).; from h6235 (עֶשֶׂר)

thousand
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אֶ֫לֶף
Hebrew:
אֶ֛לֶף
Transliteration:
'E.lef
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אֶ֫לֶף
Transliteration:
e.leph
Gloss:
thousand
Morphhology:
Hebrew Noun
Definition:
thousand 1) a thousand 1a) as numeral 2) a thousand, company 2a) as a company of men under one leader, troops
Strongs > h505
Word:
אֶלֶף
Transliteration:
ʼeleph
Pronounciation:
eh'-lef
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.; prop, the same as h504 (אֶלֶף)

in
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בְּ/י֥וֹם
Transliteration:
be.
Context:
Next word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix beth: in, among, with

a day
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
יוֹם
Hebrew:
בְּ/י֥וֹם
Transliteration:
Yom
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
day
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
when, period
Tyndale
Word:
יוֹם
Transliteration:
yom
Gloss:
day
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
day/when/time/period day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Strongs > h3117
Word:
יוֹם
Transliteration:
yôwm
Pronounciation:
yome
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.; from an unused root meaning to be hot

one
Strongs:
Lexicon:
אֶחָד
Hebrew:
אֶחָ֖ד
Transliteration:
'e.Chad
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אֶחָד
Transliteration:
e.chad
Gloss:
one
Morphhology:
Hebrew Adjective
Definition:
one (number) 1a) one (number) 1b) each, every 1c) a certain 1d) an (indefinite article) 1e) only, once, once for all 1f) one.another, the one.the other, one after another, one by one 1g) first 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
Strongs
Word:
אֶחָד
Transliteration:
ʼechâd
Pronounciation:
ekh-awd'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Adjective
Definition:
properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,; a numeral from h258 (אָחַד)

<the>
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
הַ/כֹּ֣ל
Transliteration:
ha.
Context:
Next word
Gloss:
the
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
ha
Gloss:
[the]
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix hé article: "the" for a subject, not object

all
Strongs:
Lexicon:
כֹּל
Hebrew:
הַ/כֹּ֣ל
Transliteration:
Kol
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
כֹּל
Transliteration:
kol
Gloss:
all
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" h3606)
Strongs
Word:
כֹּל
Transliteration:
kôl
Pronounciation:
kole
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from h3634 (כָּלַל)

[were] sons of
Strongs:
Lexicon:
בֵּן
Hebrew:
בְּנֵי\־
Transliteration:
be.nei-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
descendant
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
son, people
Tyndale
Word:
בֵּן
Origin:
a Meaning of h1121A
Transliteration:
ben
Gloss:
son: descendant/people
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
descendant, people, tribe, nation A sub-meaning of ben (בֵּן ": child" h1121) §: child/son
Strongs > h1121
Word:
בֵּן
Transliteration:
bên
Pronounciation:
bane
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.; from h1129 (בָּנָה)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
בְּנֵי\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

strength
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
חַ֫יִל
Hebrew:
חָ֑יִל
Transliteration:
Cha.yil
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
strong
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
חַ֫יִל
Transliteration:
cha.yil
Gloss:
strength
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
strong strength, might, efficiency, wealth, army 1a) strength 1b) ability, efficiency 1c) wealth 1d) force, army, soldiers/army
Strongs > h2428
Word:
חַיִל
Transliteration:
chayil
Pronounciation:
khah'-yil
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).; from h2342 (חוּל)

because
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בְּ/עָזְבָ֕/ם
Transliteration:
be.
Context:
Next word
Gloss:
in
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix beth: in, among, with

had forsaken
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עָזַב
Hebrew:
בְּ/עָזְבָ֕/ם
Transliteration:
'a.ze.Va
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
forsake
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Infinitive Construct
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is to be done by someone or something, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
to leave
Tyndale
Word:
עָזַב
Transliteration:
a.zav
Gloss:
to leave: forsake
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
to leave, loose, forsake 1a) (Qal) to leave 1a1) to depart from, leave behind, leave, let alone 1a2) to leave, abandon, forsake, neglect, apostatise 1a3) to let loose, set free, let go, free 1b) (Niphal) 1b1) to be left to 1b2) to be forsaken 1c) (Pual) to be deserted
Strongs > h5800
Word:
עָזַב
Transliteration:
ʻâzab
Pronounciation:
aw-zab'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.; commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely.; a primitive root

they
Strongs:
Lexicon:
Sp3m
Hebrew:
בְּ/עָזְבָ֕/ם
Transliteration:
m
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Suffix (Third Plural Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by male people or things being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
ם
Transliteration:
m
Gloss:
they
Morphhology:
Hebrew they, subject pronoun - subject 3rd person masculine plural
Definition:
Personal subject pronoun - suffix for some adverbs and infinitives: 3rd person masculine plural

<obj>
Strongs:
Lexicon:
אֵת
Hebrew:
אֶת\־
Transliteration:
'et-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
[obj]
Morphhology:
Object indicator
Grammar:
an INDICATOR that this are who the action happens to or for
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אֵת
Transliteration:
et
Gloss:
[Obj.]
Morphhology:
Hebrew Particle
Definition:
sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" h3487)
Strongs
Word:
אֵת
Transliteration:
ʼêth
Pronounciation:
ayth
Language:
Hebrew
Definition:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).; apparent contracted from h226 (אוֹת) in the demonstrative sense of entity

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
אֶת\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Yahweh
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
יהוה
Hebrew:
יְהוָ֖ה
Transliteration:
Yah.weh
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
LORD
Morphhology:
Proper Noun (Title)
Grammar:
the NAME of a deity, rank or month
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
LORD @ Gen.1.1-Heb
Tyndale
Word:
יְהֹוָה
Transliteration:
ye.ho.vah
Gloss:
LORD
Morphhology:
Proper Name Noun Title
Definition:
Jehovah = "the existing One" the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of a.do.na (אֲדֹנָי "Lord" h136)
Strongs > h3068
Word:
יְהֹוָה
Transliteration:
Yᵉhôvâh
Pronounciation:
yeh-ho-vaw'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name
Definition:
Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare h3050 (יָהּ), h3069 (יְהֹוִה).; from h1961 (הָיָה); (the) self-Existent or Eternal

[the] God of
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אֱלֹהִים
Hebrew:
אֱלֹהֵ֥י
Transliteration:
'e.lo.Hei
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
God
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
LORD @ Gen.1.1-Heb
Tyndale
Word:
אֱלֹהִים
Origin:
a Name of h3068G
Transliteration:
e.lo.him
Gloss:
God
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" h3068G)
Strongs > h430
Word:
אֱלֹהִים
Transliteration:
ʼĕlôhîym
Pronounciation:
el-o-heem'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.; plural of h433 (אֱלוֹהַּ)

ancestors
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אָב
Hebrew:
אֲבוֹתָֽ/ם\׃
Transliteration:
'a.vo.Ta
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
father
Morphhology:
Noun (Plural Feminine, Construct)
Grammar:
a reference to female PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אָב
Transliteration:
av
Gloss:
father
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" h2)
Strongs > h1
Word:
אָב
Transliteration:
ʼâb
Pronounciation:
awb
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.; a primitive word

their
Strongs:
Lexicon:
Pp3m
Hebrew:
אֲבוֹתָֽ/ם\׃
Transliteration:
m
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Suffix (Third Plural Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by male people or things being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
הֶם
Transliteration:
hem
Gloss:
their
Morphhology:
Hebrew their, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine plural
Definition:
Personal possessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine plural

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
אֲבוֹתָֽ/ם\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< 2 நாளாகமம் 28:6 >