< 1 Jon 1 >

1 Klugv gv doodung sunv singdung gv Gamchar lvkwnglo, ngonu nonua lvkdunv. Ngonu um tvvpaato, okv ngonu nyik lokvka kaato; um, ngonu kaapv kunv, okv ngonugv laak lokvka mvsit laka rito.
Vi skriver til dere om Ordet som gir liv. Han var til allerede i tidenes begynnelse. Vi har hørt ham, vi har sett ham med våre egne øyne og tatt på ham med våre egne hender.
2 Vdwlo turnam si kaapa dubv rikubvdw, um ngonu kaatoku; vkvlvgabv Abu gv lvkobv doonv oogv turbwngjinv singdung okv ngonua chimu kunam lvkwng lo oogv mintv dunv um, ngonu nonua minji dunv. (aiōnios g166)
Han som gir liv har vist seg, og vi har sett ham. Det er dette vi er vitner om. Vi forteller dere om ham som er det evige livet, ham som var hos Far i himmelen og viste seg for oss. (aiōnios g166)
3 Ngonu ogugo tvvbvdw okv kaabvdw ngonu nonua minji dunv, vkvlgavbolo nonu ngonugv lvkobv akingobv ridu kula Abu gvla okv ninyigv Kuunyilo Jisu Kristo gv lvkobv ribam reku.
Ja, det vi har sett og hørt forteller vi dere for at også dere kan dele vårt fellesskap, som er et fellesskap med Far i himmelen, og med hans Sønn, Jesus Kristus.
4 Ngonugv mvngpuv paapwngpanya dukubv vla sum ngonu lvkdunv.
Dette skriver vi for at vår glede skal bli fullkommen.
5 Ninyigv Kuunyilo gvlo tvvnam ngonugv vjvgv nonu gvlo minggo karjinam doin minam si: Pwknvyarnv ngv loung ngv, okv ninyi gvlo ogu kanv nam goka kaama dunv.
Det budskapet vi har hørt av Jesus, og som vi nå forteller dere, er at Gud er lys. Det finnes ikke fnugg av mørke i han.
6 Vbvrikunamv, ngonu mindu ngonu ninyigv lvkobv ribam donv vtola ngonu kanv lo ridubolo, ngonugv gaam mingkulo okv gwngkuriku lo ngonu mvvji rijidu.
Dersom vi sier at vi har fellesskap med Gud, men fortsetter å leve i åndelig mørke, lyver vi. Da holder vi oss ikke til han som er sannheten.
7 Vbvritola ngonu loung lo ridubolo—nw gv loung lo rinam aingbv—vbvrikubolo ngonu ajin a lvkin gobv ribam duku, okv ninyigv Kuunyilo, Jisu gv oyi lokv ngonua rimur mvnwng lokv kakpung dukunv.
Dersom vi lever i Guds lys, på samme måten som Jesus hele tiden er i Guds lys, har vi fellesskap med hverandre og får tilgivelse for syndene våre ved at Jesus, Guds sønn, ofret livet og ga sitt blod for oss.
8 Ngonu gvlo rimur kaama vla ngonu mindu bolo, ngonuv atubonga kupsu dunv, okv ngonugv arwng lo jvjv ngv kaamado.
Dersom vi sier at vi er uten synd lurer vi oss bare selv. Da har vi ikke sluppet inn Gud, han som er sannheten.
9 Vbvritola ngonugv rimur am ngonu Pwknvyarnvnyi mingkukla minji yabolo, Hv ninyigv milvpvvji nama vvpvjire okv tarwkbak nvngv ogudw um ribvjire: Hv ngonugv rimur vdwa mvngnga jire okv ngonugv rimur kunam mvnwng lokv harkak jireku.
Dersom vi bekjenner syndene våre for Gud, holder han løftet sitt og er god mot oss og tilgir oss syndene og vasker oss rene fra alt ondt vi har gjort.
10 Ngonu rimur mapvnv vla ngonu mindu bolo, ngonu Pwknvyarnvnyi mvvjidu, okv ninyigv gamchar vv ngonugv aralo doomadu.
Dersom vi påstår at vi ikke har syndet, sier vi samtidig at Gud er en løgner og viser at vi ikke har tatt imot budskapet hans i våre liv.

< 1 Jon 1 >