< Pahayag 2:14 >

14 Pero mayroon akong mga ilang bagay na laban sa inyo: Mayroon ilan sa inyo na mahigpit na pinanghahawakan ang katuruan ni Balaam, na nagturo kay Balak para ihagis ang isang hadlang sa harap ng mga anak ni Israel, sa gayon makakakain sila ng pagkaing inihandog sa mga diyus-diyosan at maging sekswal na imoralidad.
Έχω όμως κατά σου ολίγα, διότι έχεις εκεί τινάς κρατούντας την διδαχήν του Βαλαάμ, όστις εδίδασκε τον Βαλάκ να βάλη σκάνδαλον ενώπιον των υιών Ισραήλ, ώστε να φάγωσιν ειδωλόθυτα και να πορνεύσωσιν.
But
Strongs:
Lexicon:
ἀλλά
Greek:
ἀλλ᾽
Transliteration:
all᾽
Context:
Next word

I have
Strongs:
Greek:
ἔχω
Transliteration:
echō
Context:
Next word

against
Strongs:
Lexicon:
κατά
Greek:
κατὰ
Transliteration:
kata
Context:
Next word

you
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
σοῦ
Transliteration:
sou
Context:
Next word

a few things
Strongs:
Lexicon:
ὀλίγος
Greek:
ὀλίγα
Transliteration:
oliga
Context:
Next word

because
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
ὅτι
Transliteration:
hoti
Context:
Next word

you have
Strongs:
Lexicon:
ἔχω
Greek:
ἔχεις
Transliteration:
echeis
Context:
Next word

[some] there
Strongs:
Greek:
ἐκεῖ
Transliteration:
ekei
Context:
Next word

holding
Strongs:
Lexicon:
κρατέω
Greek:
κρατοῦντας
Transliteration:
kratountas
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὴν
Transliteration:
tēn
Context:
Next word

teaching
Strongs:
Lexicon:
διδαχή
Greek:
διδαχὴν
Transliteration:
didachēn
Context:
Next word

of Balaam,
Strongs:
Lexicon:
Βαλαάμ
Greek:
Βαλαάμ,
Transliteration:
Balaam
Context:
Next word

who
Strongs:
Lexicon:
ὅς, ἥ
Greek:
ὃς
Transliteration:
hos
Context:
Next word

was teaching
Strongs:
Lexicon:
διδάσκω
Greek:
ἐδίδασκεν
Transliteration:
edidasken
Context:
Next word

in
Strongs:
Lexicon:
ἐν
Greek:
ἕν
Transliteration:
hen
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῷ
Transliteration:
Context:
Next word

Balak
Strongs:
Lexicon:
Βαλάκ
Greek:
Βαλὰκ
Transliteration:
Balak
Context:
Next word

to cast
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
βάλλω
Greek:
βαλεῖν
Transliteration:
balein
Context:
Next word

a snare
Strongs:
Greek:
σκάνδαλον
Transliteration:
skandalon
Context:
Next word

before
Strongs:
Greek:
ἐνώπιον
Transliteration:
enōpion
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῶν
Transliteration:
tōn
Context:
Next word

sons
Strongs:
Lexicon:
υἱός
Greek:
υἱῶν
Transliteration:
huiōn
Context:
Next word

of Israel
Strongs:
Lexicon:
Ἰσραήλ
Greek:
Ἰσραὴλ
Transliteration:
Israēl
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

to eat
Strongs:
Greek:
φαγεῖν
Transliteration:
phagein
Context:
Next word

idol-sacrifices
Strongs:
Lexicon:
εἰδωλόθυτος
Greek:
εἰδωλόθυτα
Transliteration:
eidōlothuta
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

to commit sexual immorality.
Strongs:
Lexicon:
πορνεύω
Greek:
πορνεῦσαι.
Transliteration:
porneusai
Context:
Next word

< Pahayag 2:14 >