< Mga Awit 92 >

1 Ito ay isang mabuting bagay para magbigay ng pasasalamat kay Yahweh at para umawit ng papuri sa iyong ngalan, Kataas-taasan,
A Psalm. — A Song for the sabbath-day. Good to give thanks to Jehovah, And to sing praises to Thy name, O Most High,
2 para ipahayag ang iyong katapatan sa tipan sa umaga at ang iyong katotohanan tuwing gabi,
To declare in the morning Thy kindness, And Thy faithfulness in the nights.
3 na may alpa na may sampung kuwerdas at may himig ng lira.
On ten strings and on psaltery, On (higgaion) with harp.
4 Dahil ikaw, Yahweh, ay pinasaya mo ako sa pamamagitan ng iyong mga gawa. Aawit ako sa tuwa dahil sa gawa ng iyong mga kamay.
For Thou hast caused me to rejoice, O Jehovah, in Thy work, Concerning the works of Thy hands I sing.
5 Napakadakila ng iyong mga gawa, Yahweh! Ang iyong kaisipan ay napakalalim.
How great have been Thy works, O Jehovah, Very deep have been Thy thoughts.
6 Hindi alam ng malupit na tao, ni maiintindihan ng hangal:
A brutish man doth not know, And a fool understandeth not this; —
7 Kapag sumisibol ang masasama katulad ng damo, at kahit ang lahat ng gumagawa ng masama ay magtagumpay, mananatili silang nasa tiyak na kapahamakan magpakailanman.
When the wicked flourish as a herb, And blossom do all workers of iniquity — For their being destroyed for ever and ever!
8 Pero ikaw, Yahweh, ay maghahari magpakailanman.
And Thou [art] high to the age, O Jehovah.
9 Sa katunayan, tingnan mo ang iyong mga kaaway, Yahweh; lahat ng gumagawa ng masama ay nakakalat.
For, lo, Thine enemies, O Jehovah, For, lo, Thine enemies, do perish, Separate themselves do all workers of iniquity.
10 Itinaas mo ang aking sungay katulad ng sungay ng mabangis na toro; pinahiran mo ako ng sariwang langis.
And Thou exaltest as a reem my horn, I have been anointed with fresh oil.
11 Nakita ng aking mga mata ang pagkabagsak ng aking mga kaaway; ang aking mga tainga ay narinig ang katapusan ng aking mga masasamang kaaway.
And mine eye looketh on mine enemies, Of those rising up against me, The evil doers, do mine ears hear.
12 Ang mga matutuwid ay yayabong katulad ng puno ng palma; ito ay lalago katulad ng isang sedar sa Lebanon.
The righteous as a palm-tree flourisheth, As a cedar in Lebanon he groweth.
13 (Sila) ay nakatanim sa tahanan ni Yahweh; (sila) ay yayabong sa patyo ng ating Diyos.
Those planted in the house of Jehovah, In the courts of our God do flourish.
14 Namumunga (sila) kahit (sila) ay matanda na; nanatili silang sariwa at luntian,
Still they bring forth in old age, Fat and flourishing are they,
15 para ihayag na si Yahweh ay makatuwiran. Siya ang aking bato, at walang hindi matuwid sa kaniya.
To declare that upright [is] Jehovah my rock, And there is no perverseness in Him!

< Mga Awit 92 >