< Mga Awit 63 >
1 O Diyos, ikaw ang aking Diyos! Masigasig kitang hinahanap, nauuhaw ang aking kaluluwa sa iyo, at nananabik ang aking laman sa iyo, sa tuyot at tigang na lupa na walang tubig.
A Melody of David. When he was in the Wilderness of Judah. O God, my GOD, thou art, Earnestly do I desire thee, —My soul thirsteth for thee, My flesh fainteth for thee, In a land—dry, and weary for want of water, —
2 Kaya tumingin ako sa iyo sa mga banal na mga tao para makita ko ang iyong kapangyarihan at kaluwalhatian.
In like manner as, in the sanctuary, I have had vision of thee, To behold thy power and thy glory.
3 Dahil higit pa sa buhay ang iyong katapatan sa tipan, magpupuri ang aking mga labi sa iyo.
Because better is thy lovingkindness than life, My lips, aloud shall praise thee!
4 Kaya pagpapalain kita habang ako ay nabubuhay; itataas ko ang aking mga kamay sa iyong pangalan.
Thus, will I bless thee while I live, In thy Name, will I lift up mine outspread hands:
5 Parang tulad ito ng pagkain ng utak sa buto at mga taba; sa aking mga labing nagagalak pupurihin ka ng aking bibig.
As with fatness and richness, shall my soul be satisfied, And, with joyfully shouting lips, shall my mouth utter praise.
6 Kapag naiisip ko ang tungkol sa iyo sa aking higaan at pinagninilay-nilayan kita sa mga oras ng gabi.
Should I call thee to mind upon my couch, In the watches of the night, would I breathe soft speech of thee.
7 Dahil ikaw ang aking tulong, at magagalak ako sa anino ng iyong mga pakpak.
For thou hast become a help unto me, —And, in the shadow of thy wings, will I shout for joy.
8 Kumakapit ako sa iyo; inaalalayan mo ako ng iyong kanang kamay.
My soul hath run clinging to thee, On me, hath thy right hand laid hold.
9 Pero mapupunta sa kailaliman ng bahagi ng mundo (sila) na naghahanap para wasakin ang buhay ko.
When, they, to crush it, would seek my life, They shall go into the lower parts of the earth:
10 Ibibigay (sila) sa ilalim ng kapangyarihan ng espada, at magiging pagkain (sila) para sa mga asong ligaw.
Every one shall be given up into the power of the sword, The portion of jackals, shall they become.
11 Pero magagalak ang hari sa Diyos; ang lahat ng nanunumpa sa kaniya ay ipagmamalaki siya, pero ang bibig ng mga nagsasalita ng kasinungalingan ay mahihinto.
But, the king, shall rejoice in God, —Every one shall glory who sweareth by him, For the mouth of them who speak falsehood, shall be stopped.