< Mga Awit 48 >
1 Dakila si Yahweh at lubos na dakila para purihin, sa lungsod ng ating Diyos sa kaniyang bundok na banal.
A song. A psalm of the Korahites. Great is the Lord and worthy all praise in the city of our God. His holy mountain,
2 Ang pagiging matayog nito ay kay gandang pagmasdan, ang kagalakan ng buong mundo, ay ang Bundok ng Sion, sa mga dako ng hilaga, ang lungsod ng Haring dakila.
that rises so fair, is the joy of all the world. Like the mount of the gods is Mount Zion, the city of the great king.
3 Nagpakilala ang Diyos sa kaniyang mga palasyo bilang isang kublihan.
Once God made himself known as the defence of her palaces.
4 Pero, tingnan niyo, ang mga hari ay pinulong ang kanilang mga sarili; (sila) ay dumaan nang magkakasama.
For see! A concert of kings passed over the frontier together.
5 Nakita nila ito, pagkatapos (sila) ay namangha, (sila) ay nasiraan ng loob at nagmamadaling lumayo.
But one glance, and they were astounded; they hastened away in dismay.
6 Pangangatog ang bumalot sa kanila doon, sakit gaya ng isang babaeng nanganganak.
Trembling took hold of them there, like the pains of a woman in labor.
7 Sa pamamagitan ng hangin ng silangan sinira mo ang mga barko ng Tarsis.
They were shattered, as east wind shatters the giant ships in pieces.
8 Gaya ng aming narinig, ay ganoon din ang aming nakita sa lungsod ni Yahweh ng mga hukbo, sa lungsod ng ating Diyos; itatatag ito ng Diyos magpakailanman. (Selah)
What we heard, we now have seen in the city of the Lord of hosts, the city of our God. God will uphold her forever. (Selah)
9 Naalala namin ang tungkol sa iyong katapatan sa tipan, O Diyos, sa gitna ng iyong templo.
We think, O God, of your love, in the midst of your temple.
10 Gaya ng iyong pangalan, O Diyos, gayundin ang papuri sa iyo hanggang sa mga dulo ng mundo; ang iyong kanang kamay ay puno ng katuwiran.
Your fame, O God, like your name, shall extend to the ends of the earth. Victory fills your hand.
11 Hayaan mong ang Bundok ng Sion ay matuwa, hayaan mong ang mga anak na babae ng Juda ay magsaya dahil sa iyong makatuwirang mga kautusan.
Let mount Zion be glad; let the daughters of Judah rejoice because of your judgments.
12 Maglakad sa palibot ng Bundok Sion, umikot ka sa kaniya; bilangin mo ang kaniyang mga tore,
Walk about Zion, go round her; count her towers.
13 masdan mong mabuti ang kaniyang mga pader, at tingnan ang kaniyang mga palasyo nang sa gayon masabi mo ito sa susunod na salinlahi.
Set your mind on her ramparts, consider her palaces; that you tell to the next generation
14 Dahil ang Diyos na ito ang ating Diyos magpakailanpaman; siya ang ating magiging gabay hanggang sa kamatayan.
That such is God, our God he it is who shall guide us for ever and ever.