< Mga Awit 47 >

1 Kayong lahat na mga tao, ipalakpak ninyo ang inyong mga kamay; sumigaw kayo sa Diyos sa tunog ng tagumpay.
Начальнику хора. Сынов Кореевых. Псалом. Восплещите руками все народы, воскликните Богу гласом радости;
2 Dahil kasindak-sindak ang Kataas-taasang si Yahweh; sa buong mundo siya ang dakilang Hari.
ибо Господь Всевышний страшен, - великий Царь над всею землею;
3 Nilulupig niya ang mga tao sa ilalim natin at ang mga bansa sa ilalim ng ating mga paa.
покорил нам народы и племена под ноги наши;
4 Pinipili niya ang ating mamanahin para sa atin, ang kaluwalhatian ni Jacob na minahal niya. (Selah)
избрал нам наследие наше, красу Иакова, которого возлюбил.
5 Sa pamamagitan ng isang sigaw ang Diyos ay naitaas, si Yahweh sa pamamagitan ng tunog ng isang trumpeta.
Восшел Бог при восклицаниях, Господь при звуке трубном.
6 Umawit ng mga papuri sa Diyos, umawit ng mga papuri; umawit ng mga papuri sa ating Hari, umawit ng mga papuri.
Пойте Богу нашему, пойте; пойте Царю нашему, пойте,
7 Dahil ang Diyos ang Hari ng buong mundo; umawit ng papuri na may pang-unawa.
ибо Бог - Царь всей земли; пойте все разумно.
8 Ang Diyos ay naghahari sa lahat ng mga bansa; ang Diyos ay nakaupo sa kaniyang banal na trono.
Бог воцарился над народами, Бог воссел на святом престоле Своем;
9 Ang mga prinsipe ng mga tao ay nagtipon-tipon kasama ang bayan ng Diyos ni Abraham; dahil ang mga pananggalang ng mundo ay pag-aari ng Diyos; siya ay pinarangalan ng lubos.
князья народов собрались к народу Бога Авраамова, ибо щиты земли - Божии; Он превознесен над ними.

< Mga Awit 47 >