< Mga Awit 38 >

1 Yahweh, huwag mo akong sawayin sa iyong galit at huwag akong parusahan sa iyong poot.
A psalm of David, to bring to remembrance. Yahweh, do not rebuke me in your anger; do not punish me in your wrath.
2 Dahil tumatagos sa akin ang iyong mga palaso at ibinabagsak ako ng iyong kamay.
For your arrows pierce me, and your hand presses me down.
3 May karamdaman ang aking buong katawan dahil sa iyong galit; walang kalakasan ang aking mga buto dahil sa aking kasalanan.
My whole body is sick because of your anger; there is no health in my bones because of my sin.
4 Dahil nilunod ako ng aking mga kasalanan; napakabigat ng pasanin na ito para sa akin.
For my iniquities overwhelm me; they are a burden too heavy for me.
5 Lumala at nangamoy ang aking mga sugat dahil sa mga hangal kong kasalanan.
My wounds are infected and smell because of my foolish sins.
6 Tinatapakan ako at pinahihiya araw-araw; buong araw akong nagluluksa.
I am stooped over and humiliated every day; I go about mourning all day long.
7 Dahil dinaig ako ng kahihiyan, may karamdaman ang aking buong katawan.
For within me, I am filled with burning; there is no health in my flesh.
8 Manhid na ako at labis na nanlulupaypay; naghihinagpis ako dahil sa galit ng aking puso.
I am numb and utterly crushed; I groan because of the anguish of my heart.
9 Panginoon, naiintindihan mo ang masidhing pagnanais ng aking puso at ang aking mga paghihinagpis ay hindi ko maitatago mula sa iyo.
Lord, you understand my heart's deepest yearnings, and my groanings are not hidden from you.
10 Kumakabog ang aking puso, naglalaho ang aking lakas, at nanlalabo ang aking paningin.
My heart pounds, my strength fades, and my eyesight dims.
11 Iniiwasan ako ng aking mga kaibigan dahil sa aking kalagayan; nilalayuan ako ng aking kapwa.
My friends and companions shun me because of my condition; my neighbors stand far off.
12 Silang mga naghahangad ng masama sa aking buhay ay naglagay ng mga patibong para sa akin. Silang naghahangad ng aking kapahamakan ay nagsasabi ng mga mapanira at mapanlinlang na mga salita buong araw.
Those who seek my life lay snares for me. They who seek my harm speak destructive words and say deceitful words all day long.
13 Pero ako, tulad ako ng isang bingi na walang naririnig; tulad ako ng isang pipi na walang sinasabi.
But I, I am like a deaf man and hear nothing; I am like a mute man who says nothing.
14 Tulad ako ng isang taong hindi nakaririnig at walang katugunan.
I am like a man who does not hear and who has no reply.
15 Siguradong maghihintay ako para sa iyo, Yahweh; ikaw ay sasagot, Panginoong aking Diyos.
Surely I wait for you, Yahweh; you will answer, Lord my God.
16 Sinasabi ko ito para hindi ako maliitin ng aking mga kaaway. Kung madudulas ang aking paa, gagawan nila ako ng mga nakakakilabot na mga bagay.
I say this so that my enemies will not gloat over me. If my foot slips, they will do terrible things to me.
17 Dahil matitisod na ako at ako ay patuloy na naghihinanakit.
For I am about to stumble, and I am in constant pain.
18 Inaamin ko ang aking pagkakasala; nababahala ako sa aking kasalanan.
I confess my guilt; I am concerned about my sin.
19 Pero napakarami ng aking mga kaaway; ang mga napopoot ng mali ay marami.
But my enemies are numerous; those who hate me wrongfully are many.
20 Gumaganti (sila) ng masama sa aking kabutihan; nagbabato (sila) ng paratang sa akin kahit pinagpatuloy ko kung ano ang mabuti.
They repay me evil for good; they hurl accusations at me although I have pursued what is good.
21 Huwag mo akong pabayaan, Yahweh; aking Diyos, huwag kang lumayo sa akin.
Do not abandon me, Yahweh; my God, do not stay far away from me.
22 Magmadali kang pumunta para tulungan ako, Panginoon, na aking kaligtasan.
Come quickly to help me, Lord, my salvation.

< Mga Awit 38 >