< Mga Awit 34 >

1 Pupurihin ko si Yahweh sa lahat ng oras; ang kaniyang kapurihan ay laging mamumutawi sa aking bibig.
BY DAVID, IN HIS CHANGING HIS BEHAVIOR BEFORE ABIMELECH, AND HE DRIVES HIM AWAY, AND HE GOES. [ALEPH-BET] I bless YHWH at all times, His praise [is] continually in my mouth.
2 Pupurihin ko si Yahweh; nawa marinig ito ng api at (sila) ay matuwa.
In YHWH my soul boasts herself, The humble hear and rejoice.
3 Purihin natin si Yahweh; sama-sama nating itaas ang kaniyang pangalan.
Ascribe greatness to YHWH with me, And we exalt His Name together.
4 Hinanap ko si Yahweh, at tumugon siya, at sa lahat ng mga takot ko tagumpay ang ibinigay niya.
I sought YHWH, and He answered me, And delivered me from all my fears.
5 Nagniningning ang mga tumitingin sa kaniya, at ang kanilang mga mukha ay hindi nahihiya.
They looked expectingly to Him, And they became bright, And their faces are not ashamed.
6 Ang inapi ay umiyak, at narinig siya ni Yahweh at niligtas mula sa lahat ng kaniyang mga kaguluhan.
This poor [one] called, and YHWH heard, And saved him from all his distresses.
7 Ang anghel ni Yahweh ay nagkakampo sa paligid ng may mga takot sa kaniya, at (sila) ay nililigtas niya.
A messenger of YHWH is encamping, Around those who fear Him, And He arms them.
8 Tikman at masdan na si Yahweh ay mabuti; mapalad ang taong kumukubli sa kaniya.
Taste and see that YHWH [is] good, O the blessedness of the man who trusts in Him.
9 Katakutan ninyo si Yahweh, kayo na kaniyang banal na bayan; hindi nagkukulang ang mga may takot sa kaniya.
Fear YHWH, you His holy ones, For there is no lack to those fearing Him.
10 Ang batang leon minsan ay nagkukulang sa pagkain at nagugutom; pero ang mga humahanap kay Yahweh ay hindi magkukukulang ng anumang bagay na mabuti.
Young lions have lacked and been hungry, And those seeking YHWH do not lack any good,
11 Halikayo, mga bata, makinig kayo sa akin; ituturo ko sa inyo ang takot kay Yahweh.
Come, children, listen to me, I teach you the fear of YHWH.
12 Sinong naghahangad ng buhay at naghahangad ng mahabang panahon na mabuhay at magkaroon ng magandang buhay?
Who [is] the man that is desiring life? Loving days to see good?
13 Kung ganoon, lumayo kayo sa pagsasabi ng masama, at ilayo ang inyong mga labi sa pagsasabi ng mga kasinungalingan.
Keep your tongue from evil, And your lips from speaking deceit.
14 Tumalikod kayo sa kasamaan at gumawa ng mabuti; hangarin ninyo ang kapayapaan at ito ay palaganapin.
Turn aside from evil and do good, Seek peace and pursue it.
15 Ang mga mata ni Yahweh ay nasa mga matutuwid, at sa kanilang mga iyak nakatuon ang kaniyang pandinig.
The eyes of YHWH [are] to the righteous, And His ears to their cry.
16 Si Yahweh ay laban sa mga gumagawa ng masama, para burahin ang kanilang alala sa mundo.
(The face of YHWH [is] on doers of evil, To cut off their memorial from earth.)
17 Ang mga matutuwid ay umiiyak, at naririnig ito ni Yahweh at mula sa lahat ng kanilang mga kaguluhan, nililigtas (sila)
They cried, and YHWH heard, And delivered them from all their distresses.
18 Si Yahweh ay malapit sa mga wasak ang puso, at inililigtas niya ang mga nadurog ang espiritu.
YHWH [is] near to the broken of heart, And He saves the bruised of spirit.
19 Maraming mga problema ang mga matutuwid, pero sa lahat ng iyon si Yahweh ang nagbibigay ng tagumpay.
Many [are] the afflictions of the righteous, YHWH delivers him out of them all.
20 Iniingatan niya ang lahat ng kaniyang mga buto; ni isa sa kanila ay walang masisira.
He is keeping all his bones, Not one of them has been broken.
21 Papatayin ng masama ang makasalanan; ang mga galit sa matutuwid ay mahahatulan.
Evil puts the wicked to death, And those hating the righteous are desolate.
22 Ang mga kaluluwa ng kaniyang mga lingkod ay tinutubos ni Yahweh; walang mahahatulan sa mga kumukubli sa kaniya.
YHWH redeems the soul of His servants, And none trusting in Him are desolate!

< Mga Awit 34 >