< Mga Awit 3 >

1 Yahweh, napakarami ng aking mga kaaway! Marami ang tumalikod at nilusob ako.
Псалом на Давида, когато бягаше от сина си Авесалома. Господи, колко се умножиха противниците ми! Мнозина въстават против мене.
2 Maraming nagsasabi tungkol sa akin, “Walang tulong mula sa Diyos na darating para sa kaniya.” (Selah)
Мнозина думат за моята душа: Няма за него помощ в Бога. (Села)
3 Pero ikaw, Yahweh, ay isang kalasag sa aking paligid, aking kaluwalhatian, at ang siyang nag-aangat ng aking ulo.
Но Ти, Господи, си щит около мене, Слава моя и Тоя, Който възвишава главата ми.
4 Tinataas ko ang aking tinig kay Yahweh, at sinasagot niya ako mula sa kaniyang banal na burol. (Selah)
С глас извиках, към Господа; И Той ме послуша от светия си хълм. (Села)
5 Nahiga ako at natulog; nagising ako, dahil inalagaan ako ni Yahweh.
И аз легнах и спах; Станах; защото Господ ме поддържа.
6 Hindi ako matatakot sa maraming tao sa bawat dako na inihanda ang kanilang mga sarili laban sa akin.
Няма да се боя от десетки хиляди от людете, Които навред са се поставили против мене.
7 Bumangon ka, Yahweh! Iligtas mo ako, aking Diyos! Dahil sasaktan mo ang lahat ng aking mga kalaban sa panga; sisirain mo ang mga ngipin ng masasama.
Стани, Господи; спаси ме, Боже мой; Защото Ти си поразил в челюстта всичките ми неприятели; Строшил си зъбите на нечестивите.
8 Ang kaligtasan ay nanggagaling kay Yahweh. Nawa makamit ang iyong mga pagpapala ng iyong bayan. (Selah)
От Господа е спасението. Върху Твоите люде нека бъде спасението Ти. (Села)

< Mga Awit 3 >