< Mga Awit 25 >
1 Sa iyo Yahweh, Itinataas ko ang aking buhay!
O Yahweh Pakai, kahinkho hi nang kapetai.
2 Aking Diyos, ako ay nagtitiwala sa iyo. Huwag mo akong hayaang mapahiya; huwag mong hayaan na magalak ng may katagumpayan sa akin ang aking mga kaaway.
Nang katahsan e Elohim ka Pathen! Nei jumso hihbeh in, chule kalel na a hin ka melmate kichoisang sah hihbeh in.
3 Nawa walang sinumang umaasa sa iyo ang maalipusta; nawa ang mga nagsisigawa ng kataksilan na walang dahilan ay mapahiya!
Nangma tahsan koimachan jumna ato loudiu ahi, amavang mijoulhep gojing honvang jumna ato diu ahi.
4 Ipaalam mo sa akin ang iyong mga kaparaanan, Yahweh, ituro mo sa akin ang iyong mga landas.
O Yahweh Pakai lamdih chu neihil in; kajuiding lampi chu neiko peh in.
5 Patnubayan mo ako sa iyong katotohanan at turuan mo ako, dahil ikaw ang Diyos ng aking kaligtasan; Ako ay umaasa sa iyo buong araw.
Nathutah chu neihil in hichea chun neipui in ajeh chu nangmahi eihuh hinga Elohim ka Pathen chu nahi. Nilhum kei keijin nanga hin kinepna kanei jinge.
6 Alalahanin mo, Yahweh, ang iyong mga gawa ng kahabagan at sa katapatan sa tipan; dahil lagi silang nananatili magpakailanman.
O Yahweh Pakai gol lui a patna neihin puinao nami khoto nale na mingailutna longlou hingeldoh in.
7 Huwag mong alalahanin ang tungkol sa mga kasalanan ng aking kabataan o ang aking pagrerebelde; alalahanin mo ako na may katapatan sa tipan dahil sa iyong kabutihan, Yahweh!
Ka khangdon lai a kachonset gitlou naho neigeldoh peh hih inlang nami ngailutna longlouva neipuina johchu galdoh in, ajeh chu nangma milungset them nahi, O Yahweh Pakai.
8 Si Yahweh ay mabuti at matuwid; kaya itinuturo niya ang daan sa mga makasalanan.
Yahweh Pakaihi apha ahin adih jengbou abol'e, aman lamdihlou vache ho jeng jong lamdih akopeh jinge.
9 Pinapatnubayan niya ang mapagpakumbaba na may katarungan at itinuturo niya ang kanyang daan sa mga mapagpakumbaba.
Aman mi kineosah hochu lamdih a apuijin, ama dei lampi chu ahil jinge.
10 Ang lahat ng mga landas ni Yahweh ay ginawa mula sa katapatan sa tipan at pagiging mapagkakatiwalaan sa mga nag-iingat ng kanyang tipan at kanyang mga tapat na kautusan.
Yahweh Pakai kitepna nitjing holeh ama deipeh dungjuija chonho chu ami ngailutna longlou leh akitahna in apuihoi jinge.
11 Alang-alang sa iyong pangalan, Yahweh, patawarin mo ang aking kasalanan, dahil ito ay napakalaki.
Namin loupina dingin O Yahweh Pakai, ka chonsetna simjoulou neingai dam in.
12 Sino ang taong may takot kay Yahweh? Tuturuan siya ng Panginoon sa daan na dapat niyang piliin.
Yahweh Pakai ging ho chu koi ho hiuvam? Amaho che nading lampi chu Yahweh Pakai in avetsah ding ahi.
13 Ang kanyang buhay ay magpapatuloy sa kabutihan; at ang kanyang mga kaapu-apuhan ay magmamana ng lupain.
Amaho chu khangtou untin achateovin jong gamsung alodingu ahi.
14 Ang pakikipagkaibigan ni Yahweh ay para sa mga nagbibigay karangalan sa kanya, at pinapahayag ang kanyang tipan sa kanila.
Yahweh Pakai hi ama gingjing tedinga golphapen ahin, Aman hitobang miho chu akitepna ahiljing e.
15 Ang aking mga mata ay laging nakatuon kay Yahweh, dahil pakakawalan niya ang aking mga paa mula sa lambat.
Kamit tenin Yahweh Pakaichu avejingin, aman kagalmite thangkol a kon in eihuhdoh jinging e.
16 Bumaling ka sa akin at kaawaan mo ako; dahil ako ay nag-iisa at nahihirapan.
Neihin ang-ngatnin lang neikho ton, ajeh chu keima kachangseh a lungthom haotah a um a kahi.
17 Ang mga kaguluhan ng aking puso ay lumalawak; hanguin mo ako mula sa aking pagkabalisa.
Kaboi na ho akhoh se cheh un. Oh hichehoa konhin neihuhdoh in.
18 Masdan mo ang aking paghihirap at mga pasakit; patawarin mo lahat ng aking mga kasalanan.
Kalung gimnahi neihet pehin chuleh kahah satna hohi neivet peh inlang kachonset naho ngaidam in.
19 Masdan mo ang aking mga kaaway, dahil (sila) ay marami; kinamumuhian nila ako nang may malupit na pagkagalit.
Ven galmi ijat mong kanei hitam chule ama hohin ichan geija eihotnu hitam!
20 Pangalagaan mo ang aking buhay at sagipin mo ako; hindi ako mapapahiya, dahil nagkukubli ako sa iyo!
Neivengbit in! amaho akona hin kahinkho huhdoh in! nangma a kisel kahi neijumso hihbeh in.
21 Nawa ingatan ako ng dangal at pagkamakatwiran, dahil umaasa ako sa iyo.
Kitah nale thenna in eivengbit hen ajeh chu nanga hin kakinepna aum jinge.
22 Sagipin mo ang Israel, O Diyos, sa lahat ng kaniyang mga kaguluhan!
Vo Elohim Pathen Israelte hi aboi najouseu va kon in lhatdoh tan.