< Mga Awit 20 >
1 Nawa ay tulungan ka ni Yahweh sa araw ng kaguluhan; nawa ang pangalan ng Diyos ni Jacob ang mangalaga sa iyo
大卫的诗,交与伶长。 愿耶和华在你遭难的日子应允你; 愿名为雅各 神的高举你。
2 at magpadala ng tulong mula sa banal na lugar para magtaguyod sa iyo sa Sion.
愿他从圣所救助你, 从锡安坚固你,
3 Nawa maalala niya ang lahat ng iyong mga alay at tanggapin ang iyong sinunog na handog. (Selah)
记念你的一切供献, 悦纳你的燔祭, (细拉)
4 Nawa ay ipagkaloob niya sa iyo ang hinahangad ng iyong puso at tuparin ang lahat ng iyong mga plano.
将你心所愿的赐给你, 成就你的一切筹算。
5 Pagkatapos magagalak kami sa iyong tagumpay, at, sa pangalan ng ating Diyos, itataas namin ang mga bandila. Nawa ay ipagkaloob ni Yahweh ang lahat ng iyong kahilingan.
我们要因你的救恩夸胜, 要奉我们 神的名竖立旌旗。 愿耶和华成就你一切所求的!
6 Ngayon alam ko na ililigtas ni Yahweh ang kaniyang hinirang; sasagutin siya mula sa kaniyang banal na kalangitan na may lakas ng kaniyang kanang kamay na maaari siyang sagipin.
现在我知道耶和华救护他的受膏者, 必从他的圣天上应允他, 用右手的能力救护他。
7 Nagtitiwala ang ilan sa mga kalesang pandigma at ang iba ay sa mga kabayo, pero ang tinatawagan namin ay si Yahweh na aming Diyos.
有人靠车,有人靠马, 但我们要提到耶和华—我们 神的名。
8 (Sila) ay ibababa at ibabagsak, pero tayo ay babangon at tatayong matuwid!
他们都屈身仆倒, 我们却起来,立得正直。
9 Yahweh, sagipin mo ang hari; tulungan mo kami kapag kami ay nananawagan.
求耶和华施行拯救; 我们呼求的时候,愿王应允我们!