< Mga Awit 147 >

1 Purihin si Yahweh! Mabuting umawit sa ating Diyos. Kasiya-siya at nararapat lang na gawin ito.
Lov Herren! For det er godt å lovsynge vår Gud, det er liflig, lovsang sømmer sig.
2 Nawasak ang Jerusalem, pero tinutulungan tayo ni Yahweh na itayo ulit ito.
Herren bygger Jerusalem, de bortdrevne av Israel samler han.
3 Ibinabalik niya ang mga taong dinala sa ibang bayan. Pinalalakas niya ulit ang mga pinanghihinaan ng loob at pinagagaling ang kanilang mga sugat.
Han helbreder dem som har et sønderknust hjerte, og forbinder deres smertefulle sår.
4 Siya ang lumikha ng mga bituin.
Han fastsetter stjernenes tall, han gir dem alle navn.
5 Dakila at makapangyarihan si Yahweh, at walang kapantay ang kaniyang karunungan.
Vår Herre er stor og rik på kraft; på hans forstand er det intet mål.
6 Itinataas ni Yahweh ang mga inaapi, at ibinababa niya ang mga masasama.
Herren holder de saktmodige oppe, bøier de ugudelige ned til jorden.
7 Umawit kay Yahweh ng may pasasalamat; gamit ang alpa, umawit ng papuri para sa ating Diyos.
Svar Herren med takksigelse, lovsyng vår Gud til citar,
8 Tinatakpan niya ang kalangitan ng mga ulap at hinahanda ang ulan para sa lupa, na nagpapalago ng mga damo sa mga kabunkukan.
ham som dekker himmelen med skyer, som lager regn for jorden, som lar gress spire frem på fjellene!
9 Binibigyan niya ng pagkain ang mga hayop at mga inakay na uwak kapag (sila) ay umiiyak.
Han gir feet dets føde, ravneungene som roper.
10 Hindi siya humahanga sa bilis ng kabayo o nasisiyahan sa lakas ng binti ng isang tao.
Han har ikke lyst til hestens styrke, han har ikke behag i mannens ben.
11 Nasisiyahan si Yahweh sa mga nagpaparangal sa kaniya, sa mga umaasa sa katapatan niya sa tipan.
Herren har behag i dem som frykter ham, som venter på hans miskunnhet.
12 Purihin niyo si Yahweh, kayong mga mamamayan ng Jerusalem! Purihin niyo ang inyong Diyos, Sion.
Pris Herren, Jerusalem, lov din Gud, Sion!
13 Dahil pinalalakas niya ang rehas ng inyong mga tarangkahan, pinagpapala niya ang mga batang kasama ninyo.
For han har gjort dine portstenger faste, han har velsignet dine barn i dig.
14 Pinagyayaman niya ang mga nasa loob ng inyong hangganan, pinasasaya niya kayo sa pamamagitan ng pinakamaiinam na trigo.
Han er den som gir dine grenser fred, metter dig med den beste hvete.
15 Pinadadala niya ang kaniyang kautusan sa mundo, dumadaloy ito nang maayos.
Han er den som sender sin tale til jorden; såre hastig løper hans ord.
16 Ginagawa niyang parang nyebe ang lana, pinakakalat niya ang mga yelo na parang abo.
Han er den som gir sne som ull, strør ut rim som aske.
17 Nagpapaulan siya ng yelo na parang mumo, sinong makatitiis ng ginaw na pinadala niya?
Han kaster sin is ut som småstykker; hvem kan stå for hans kulde?
18 Ipinahahayag niya ang kaniyang utos at tinutunaw ito, pina-iihip niya ang hangin at pinadadaloy niya ang tubig.
Han sender sitt ord og smelter dem; han lar sin vind blåse, da rinner vannene.
19 Ipinahayag niya ang kaniyang salita kay Jacob, ang mga alituntunin niya at makatuwirang mga utos sa Israel.
Han kunngjorde Jakob sitt ord, Israel sine bud og sine lover;
20 Hindi niya ginawa ito sa ibang bayan, wala silang alam sa kaniyang mga utos. Purihin si Yahweh.
så har han ikke gjort mot noget hedningefolk, og lover kjenner de ikke. Halleluja!

< Mga Awit 147 >