< Mga Awit 145 >
1 Ipagbubunyi kita, aking Diyos na Hari; pupurihin ko ang iyong pangalan magpakailanman.
Praise by David. I exalt Thee, my God, O king, And bless Thy name to the age and for ever.
2 Araw-araw pupurihin kita, pupurihin ko ang ngalan mo magpakailanman.
Every day do I bless Thee, And praise Thy name to the age and for ever.
3 Dakila si Yahweh at karapat-dapat na papurihan; ang kaniyang kadakilaan ay hindi matatagpuan.
Great [is] Jehovah, and praised greatly, And of His greatness there is no searching.
4 Ang isang henerasyon ay papupurihan ang iyong mga gawa hanggang sa mga susunod at ipahahayag ang iyong makapangyarihang mga gawa.
Generation to generation praiseth Thy works, And Thy mighty acts they declare.
5 Magninilay ako sa katanyagan ng iyong kaluwalhatian at sa iyong kahanga-hangang mga gawa.
The honour — the glory of Thy majesty, And the matters of Thy wonders I declare.
6 (Sila) ay magsasalita tungkol sa iyong makapangyarihang mga gawa; ipahahayag ko ang iyong kaluwalhatian.
And the strength of Thy fearful acts they tell, And Thy greatness I recount.
7 Ihahayag nila ang iyong masaganang kabutihan, at (sila) ay aawit tungkol sa iyong katuwiran.
The memorial of the abundance of Thy goodness they send forth. And Thy righteousness they sing.
8 Mapagbigay-loob at maawain si Yahweh, hindi mabilis magalit at sagana sa katapatan sa tipan.
Gracious and merciful [is] Jehovah, Slow to anger, and great in kindness.
9 Si Yahweh ay mabuti sa lahat, ang kaniyang mapagmahal na awa ay nasa kaniyang mga gawa.
Good [is] Jehovah to all, And His mercies [are] over all His works.
10 Yahweh, ang lahat ng iyong nilikha ay magpapasalamat sa iyo; silang matatapat sa iyo ay pagpapalain ka.
Confess Thee O Jehovah, do all Thy works, And Thy saints do bless Thee.
11 Silang matatapat sa iyo ay magsasalita ng kaluwalhatian ng iyong kaharian, at (sila) ay magsasabi ng iyong kapangyarihan.
The honour of Thy kingdom they tell, And [of] Thy might they speak,
12 Kanilang ipapakilala ang makapangyarihang mga gawa ng Diyos sa sangkatauhan at ang maluwalhating kadakilaan ng kaniyang kaharian.
To make known to sons of men His mighty acts, The honour of the majesty of His kingdom.
13 Ang iyong kaharian ay walang hanggang kaharian, at ang iyong kapangyarihan ay mananatili sa lahat ng henerasyon.
Thy kingdom [is] a kingdom of all ages, And Thy dominion [is] in all generations.
14 Itinataguyod ni Yahweh ang lahat ng bumabagsak at ibinabangon silang mga nanghihinang loob.
Jehovah is supporting all who are falling, And raising up all who are bowed down.
15 Ang mga mata ng lahat ay naghihintay para sa iyo; ibinigay mo sa tamang oras ang kanilang pagkain.
The eyes of all unto Thee do look, And Thou art giving to them their food in its season,
16 Binuksan mo ang iyong kamay at pinupunan ang nais ng bawat may buhay.
Opening Thy hand, and satisfying The desire of every living thing.
17 Si Yahweh ay matuwid sa lahat ng kaniyang kaparaanan at mapagbigay-loob sa lahat ng kaniyang ginagawa.
Righteous [is] Jehovah in all His ways, And kind in all His works.
18 Si Yahweh ay malapit sa lahat ng mga tumatawag sa kaniya, ang lahat ng tumatawag sa kaniya ng may pagtitiwala.
Near [is] Jehovah to all those calling Him, To all who call Him in truth.
19 Tinutupad niya ang nais na mga nagpaparangal sa kaniya; dinidinig niya ang kanilang iyak at inililigtas (sila)
The desire of those fearing Him He doth, And their cry He heareth, and saveth them.
20 Pinagmamasdan ni Yahweh ang lahat ng nagmamahal sa kaniya, pero siya ang wawasak sa lahat ng masasama.
Jehovah preserveth all those loving Him, And all the wicked He destroyeth.
21 Sasabihin ng aking bibig ang papuri kay Yahweh; hayaang pagpalain ng sanlibutan ang kaniyang banal na pangalan magpakailanman.
The praise of Jehovah my mouth speaketh, And all flesh doth bless His holy name, To the age and for ever!