< Mga Awit 145 >

1 Ipagbubunyi kita, aking Diyos na Hari; pupurihin ko ang iyong pangalan magpakailanman.
我的天主,君王,我要頌揚您,歌頌您的名,世世代代不停止。
2 Araw-araw pupurihin kita, pupurihin ko ang ngalan mo magpakailanman.
我要每日不斷讚美您,頌揚您的名,永遠不停止。
3 Dakila si Yahweh at karapat-dapat na papurihan; ang kaniyang kadakilaan ay hindi matatagpuan.
偉大的上主,實在應受讚美,上主的偉大,高深不可推測;
4 Ang isang henerasyon ay papupurihan ang iyong mga gawa hanggang sa mga susunod at ipahahayag ang iyong makapangyarihang mga gawa.
世世代代應宣揚上主的工程,世世代代應傳述上主的大能:
5 Magninilay ako sa katanyagan ng iyong kaluwalhatian at sa iyong kahanga-hangang mga gawa.
講述您的威嚴尊榮,彰明您的奇異化工,
6 (Sila) ay magsasalita tungkol sa iyong makapangyarihang mga gawa; ipahahayag ko ang iyong kaluwalhatian.
述說您驚天動地的威能,不斷宣揚您的偉大無朋;
7 Ihahayag nila ang iyong masaganang kabutihan, at (sila) ay aawit tungkol sa iyong katuwiran.
廣傳您無窮慈愛的事跡,歡呼歌唱您的公義無限。
8 Mapagbigay-loob at maawain si Yahweh, hindi mabilis magalit at sagana sa katapatan sa tipan.
主慈悲為懷,寬宏大方;他常緩於發怒,仁愛無量。
9 Si Yahweh ay mabuti sa lahat, ang kaniyang mapagmahal na awa ay nasa kaniyang mga gawa.
上主對待萬有,溫和善良,對他的受造物,仁愛慈祥。
10 Yahweh, ang lahat ng iyong nilikha ay magpapasalamat sa iyo; silang matatapat sa iyo ay pagpapalain ka.
上主,願您的一切受造物稱謝您,上主,願您的一切聖徒們讚美您,
11 Silang matatapat sa iyo ay magsasalita ng kaluwalhatian ng iyong kaharian, at (sila) ay magsasabi ng iyong kapangyarihan.
宣傳您王國的光榮,講處述您的威力大能,
12 Kanilang ipapakilala ang makapangyarihang mga gawa ng Diyos sa sangkatauhan at ang maluwalhating kadakilaan ng kaniyang kaharian.
讓世人盡知您的威能,您王國的偉大光榮。
13 Ang iyong kaharian ay walang hanggang kaharian, at ang iyong kapangyarihan ay mananatili sa lahat ng henerasyon.
您的王國,是萬代的王國,您的王權,存留於無窮世;上主對自己的一切諾言,忠信不欺,上主對自己的一切受造,勝善無比。
14 Itinataguyod ni Yahweh ang lahat ng bumabagsak at ibinabangon silang mga nanghihinang loob.
凡跌倒的,上主必要扶持,凡被壓抑的,使他們起立。
15 Ang mga mata ng lahat ay naghihintay para sa iyo; ibinigay mo sa tamang oras ang kanilang pagkain.
眾生的眼睛都仰望您,您準時賞給他們糧食。
16 Binuksan mo ang iyong kamay at pinupunan ang nais ng bawat may buhay.
您伸出了您的雙手,滿足了眾生的需求。
17 Si Yahweh ay matuwid sa lahat ng kaniyang kaparaanan at mapagbigay-loob sa lahat ng kaniyang ginagawa.
上主在他的一切路徑上,至公至義;上主在他的一切化工上,聖善無比。
18 Si Yahweh ay malapit sa lahat ng mga tumatawag sa kaniya, ang lahat ng tumatawag sa kaniya ng may pagtitiwala.
上主接近一切呼求祂的人,就是一切誠心呼求祂的人。
19 Tinutupad niya ang nais na mga nagpaparangal sa kaniya; dinidinig niya ang kanilang iyak at inililigtas (sila)
他必成全敬愛自己者的心願,聽到他們的呼號,必施以救援。
20 Pinagmamasdan ni Yahweh ang lahat ng nagmamahal sa kaniya, pero siya ang wawasak sa lahat ng masasama.
凡愛慕上主的,上主必保護他們;凡作惡犯罪的,上主必消除他們。
21 Sasabihin ng aking bibig ang papuri kay Yahweh; hayaang pagpalain ng sanlibutan ang kaniyang banal na pangalan magpakailanman.
願我的口舌稱述上主的光榮,願眾生讚美他的聖名於無窮!

< Mga Awit 145 >