< Mga Awit 135 >
1 Purihin si Yahweh. Purihin ang pangalan ni Yahweh, Purihin siya, kayong mga lingkod ni Yahweh,
Hallelujah. Praise the name of the Lord. Praise the Lord, you his servants,
2 kayong mga nakatayo sa tahanan ni Yahweh, sa mga patyo ng tahanan ng ating Diyos.
who stand in the house of the Lord, in the courts of the house of our God.
3 Purihin si Yahweh, dahil siya ay mabuti; umawit ng mga papuri sa kaniyang pangalan, dahil ito ay nakalulugod na gawin.
Praise the Lord, for the Lord is good: Sing praise to his name it is pleasant.
4 Dahil pinili ni Yahweh si Jacob para sa kaniyang sarili, ang Israel bilang kaniyang pag-aari.
The Lord for himself chose Jacob, Israel as his own special treasure.
5 Alam kong si Yahweh ay dakila, na ang ating Panginoon ay mataas sa lahat ng diyos.
For I know that the Lord is great, that our Lord is above all gods.
6 Kahit na anong naisin ni Yahweh, ginagawa niya sa langit, sa lupa, sa dagat at sa kailaliman ng karagatan.
All that he wills he does in the heavens and on the earth, in the seas and in all the abysses.
7 Inilagay niya ang mga ulap mula sa malayo, na gumagawa ng lumiliwanag na kidlat kasama ng ulan at nagdadala ng hangin mula sa kaniyang imbakan.
Clouds he brings up from the ends of the earth, lightnings he makes for the rain, wind he brings out of his storehouses.
8 Pinatay niya ang panganay na anak ng Ehipto, maging tao at mga hayop.
The firstborn of Egypt he struck, both humans and animals.
9 Nagpadala siya ng mga tanda at mga kababalaghan sa inyong kalagitnaan, Ehipto, laban sa Paraon at sa lahat ng kaniyang mga lingkod.
Signs and wonders he sent into your midst, O Egypt, upon Pharaoh and all his servants.
10 Maraming bansa ang nilusob niya at pinatay ang malalakas na hari,
Many nations he struck, mighty kings he slew
11 sina Sihon hari ng Amoreo at Og hari ng Bashan at lahat ng kaharian sa Canaan.
Sihon, king of the Amorites, Og, king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan.
12 Ibinigay niya ang kanilang mga lupain para ipamana, isang pamana sa kaniyang bayang Israel.
He gave their land for possession, possession to Israel his people.
13 Yahweh, ang iyong pangalan ay mananatili magpakailanman; Yahweh, ang iyong katanyagan ay mananatili sa lahat ng henerasyon.
Your name, O Lord, is forever; your memorial world without end.
14 Dahil ipinagtatanggol ni Yahweh ang kaniyang bayan at may habag siya sa kaniyang mga lingkod.
For the Lord secures right for his people, and takes pity upon his servants.
15 Ang mga bansa ng mga diyos-diyosan ay pilak at ginto, gawa sa kamay ng mga tao.
The idols of heathen are silver made by human hands.
16 Ang mga diyos-diyosan ay may mga bibig, pero hindi (sila) nagsasalita; mayroon silang mga mata, pero hindi nakakikita;
They have mouths, but cannot speak: they have eyes, but cannot see.
17 mayroon silang mga tainga, pero hindi nakaririnig, ni hininga ay wala sa kanilang mga bibig.
They have ears, but cannot hear: there is no breath in their mouths.
18 Ang mga gumagawa sa kanila ay tulad din nila, gaya ng lahat ng nagtitiwala sa kanila.
Their makers become like them, so do all who trust in them.
19 Mga kaapu-apuhan ng Israel, purihin ninyo si Yahweh; mga kaapu-apuhan ni Aaron, purihin ninyo si Yahweh.
House of Israel, praise the Lord: house of Araon, praise the Lord.
20 Mga kaapu-apuhan ni Levi, purihin ninyo si Yahweh; kayong nagpaparangal kay Yahweh, purihin ninyo si Yahweh.
House of Levi, praise the Lord: you who fear the Lord, praise the Lord.
21 Purihin ninyo si Yahweh sa Sion, siyang naninirahan sa Jerusalem. Purihin si Yahweh.
Blest be the Lord out of Zion, who lives in Jerusalem. Hallelujah.