< Mga Awit 132 >

1 Yahweh, para sa kapakanan ni David alalahanin mo ang lahat ng kaniyang paghihirap.
[the] song of The ascents remember O Yahweh to David all being afflicted he.
2 Alalahanin mo kung paano siya nangako kay Yahweh, paano siya namanata sa Makapangyarihang Diyos ni Jacob.
Who he swore an oath to Yahweh he vowed to [the] mighty one of Jacob.
3 Sinabi niya, “Hindi ako papasok sa aking bahay o pupunta sa aking higaan,
If I will go in [the] tent of house my if I will go up on [the] couch of beds my.
4 hindi ko bibigyan ng tulog ang aking mga mata o pagpapahingahin ang aking mga talukap
If I will give sleep to eyes my to eyelids my slumber.
5 hanggang mahanap ko ang lugar para kay Yahweh, isang tabernakulo para sa Makapangyarihang Diyos ni Jacob.”
Until I will find a place for Yahweh dwelling place for [the] mighty one of Jacob.
6 Tingnan mo, narinig namin ang tungkol dito sa Efrata; natagpuan namin ito sa bukirin ng Jaar.
Here! we heard of it in Ephrathah we found it in [the] fields of Jaar.
7 Pupunta kami sa tabernakulo ng Diyos; sasamba kami sa kaniyang tuntungan.
Let us go to dwelling place his let us bow down to [the] footstool of feet his.
8 Bumangon ka Yahweh; pumunta ka sa lugar ng iyong kapahingahan.
Arise! O Yahweh to resting place your you and [the] ark of strength your.
9 Nawa ang iyong mga pari ay madamitan ng katapatan; nawa ang siyang tapat sa iyo ay sumigaw para sa kagalakan.
Priests your let them be clothed righteousness and faithful [people] your let them shout for joy.
10 Para sa kapakanan ng iyong lingkod na si David, huwag kang tumalikod mula sa hinirang mong hari.
For sake of David servant your may not you turn away [the] face of anointed your.
11 Nangako si Yahweh na magiging matapat kay David; hindi siya tatalikod mula sa kaniyang pangako: “Ilalagay ko ang isa sa iyong mga kaapu-apuhan sa iyong trono.
He swore an oath Yahweh - to David faithfulness not he will turn back from it one of [the] fruit of belly your I will set to throne of you.
12 Kung pananatilihin ng iyong mga anak ang aking tipan at ang mga batas na ituturo ko sa kanila, ang kanilang mga anak ay mauupo rin sa iyong trono magpakailanman.”
If they will keep sons your - covenant my and testimonies my which I will teach them also sons their until perpetuity they will sit to throne of you.
13 Totoong pinili ni Yahweh ang Sion; siya ay ninais niya para sa kaniyang upuan.
For he has chosen Yahweh Zion he has desired it to a dwelling place of him.
14 Ito ang aking lugar ng kapahingahan magpakailanman; mamumuhay ako rito, dahil ninais ko siya.
This [is] resting place my until perpetuity here I will dwell for I have desired it.
15 Pagpapalain ko siya ng masaganang pagpapala; Papawiin ko ang kaniyang kahirapan sa pamamagitan ng tinapay.
Provision[s] its certainly I will bless needy [people] its I will satisfy food.
16 Dadamitan ko ang kaniyang mga pari ng kaligtasan; ang mga tapat sa kaniya ay sisigaw ng malakas para sa kagalakan.
And priests its I will clothe salvation and faithful [people] its certainly they will shout for joy.
17 Doon palalakihin ko ang sungay ni David; inilagay ko ang lampara doon para sa hinirang ko.
There I will make grow a horn for David I have set in order a lamp for anointed my.
18 Dadamitan ko ang kaniyang mga kaaway na may kahihiyan, pero ang kaniyang korona ay magniningning.
Enemies his I will clothe shame and on him it will shine crown his.

< Mga Awit 132 >