< Mga Awit 132 >

1 Yahweh, para sa kapakanan ni David alalahanin mo ang lahat ng kaniyang paghihirap.
O Lord, remember David, and all his meekness.
2 Alalahanin mo kung paano siya nangako kay Yahweh, paano siya namanata sa Makapangyarihang Diyos ni Jacob.
How he swore to the Lord, he vowed a vow to the God of Jacob:
3 Sinabi niya, “Hindi ako papasok sa aking bahay o pupunta sa aking higaan,
If I shall enter into the tabernacle of my house: if I shall go up into the bed wherein I lie:
4 hindi ko bibigyan ng tulog ang aking mga mata o pagpapahingahin ang aking mga talukap
If I shall give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids,
5 hanggang mahanap ko ang lugar para kay Yahweh, isang tabernakulo para sa Makapangyarihang Diyos ni Jacob.”
Or rest to my temples: until I find out a place for the Lord, a tabernacle for the God of Jacob.
6 Tingnan mo, narinig namin ang tungkol dito sa Efrata; natagpuan namin ito sa bukirin ng Jaar.
Behold we have heard of it in Ephrata: we have found it in the fields of the wood.
7 Pupunta kami sa tabernakulo ng Diyos; sasamba kami sa kaniyang tuntungan.
We will go into his tabernacle: We will adore in the place where his feet stood.
8 Bumangon ka Yahweh; pumunta ka sa lugar ng iyong kapahingahan.
Arise, O Lord, into thy resting place: thou and the ark, which thou hast sanctified.
9 Nawa ang iyong mga pari ay madamitan ng katapatan; nawa ang siyang tapat sa iyo ay sumigaw para sa kagalakan.
Let thy priests be clothed with justice: and let thy saints rejoice.
10 Para sa kapakanan ng iyong lingkod na si David, huwag kang tumalikod mula sa hinirang mong hari.
For thy servant David’s sake, turn not away the face of thy anointed.
11 Nangako si Yahweh na magiging matapat kay David; hindi siya tatalikod mula sa kaniyang pangako: “Ilalagay ko ang isa sa iyong mga kaapu-apuhan sa iyong trono.
The Lord hath sworn truth to David, and he will not make it void: of the fruit of thy womb I will set upon thy throne.
12 Kung pananatilihin ng iyong mga anak ang aking tipan at ang mga batas na ituturo ko sa kanila, ang kanilang mga anak ay mauupo rin sa iyong trono magpakailanman.”
If thy children will keep thy covenant, and these my testimonies which I shall teach them: Their children also for evermore shall sit upon thy throne.
13 Totoong pinili ni Yahweh ang Sion; siya ay ninais niya para sa kaniyang upuan.
For the Lord hath chosen Sion: he hath chosen it for his dwelling.
14 Ito ang aking lugar ng kapahingahan magpakailanman; mamumuhay ako rito, dahil ninais ko siya.
This is my rest for ever and ever: here will I dwell, for I have chosen it.
15 Pagpapalain ko siya ng masaganang pagpapala; Papawiin ko ang kaniyang kahirapan sa pamamagitan ng tinapay.
Blessing, I will bless her widow: I will satisfy her poor with bread.
16 Dadamitan ko ang kaniyang mga pari ng kaligtasan; ang mga tapat sa kaniya ay sisigaw ng malakas para sa kagalakan.
I will clothe her priests with salvation: and her saints shall rejoice with exceeding great joy.
17 Doon palalakihin ko ang sungay ni David; inilagay ko ang lampara doon para sa hinirang ko.
There will I bring forth a horn to David: I have prepared a lamp for my anointed.
18 Dadamitan ko ang kaniyang mga kaaway na may kahihiyan, pero ang kaniyang korona ay magniningning.
His enemies I will clothe with confusion: but upon him will my sanctification flourish.

< Mga Awit 132 >