< Mga Awit 129 >
1 “Mula pa ng aking kabataan madalas akong lusubin nila,” hayaang sabihin ng Israel.
Ingoma yemiqanso. Sebengihluphe kakhulu kusukela ebutsheni bami katsho njalo u-Israyeli,
2 “Mula pa ng aking kabataan, nilusob nila ako, pero hindi nila ako natalo.
sebengihluphe kakhulu kusukela ebutsheni bami, kodwa kabangehlulanga.
3 Inararo ng mga mang-aararo ang aking likuran; gumawa (sila) ng mahabang ukit na daan.
Abalimi bawulimile umhlane wami benza imifolo emide.
4 Si Yahweh ay matuwid, pinutol niya ang mga lubid ng masama.”
Kodwa uThixo ulungile; ungikhulule ezintanjeni zababi.
5 Nawa malagay silang lahat sa kahihiyan at tumalikod silang mga napopoot sa Sion.
Akuthi bonke abayizondayo iZiyoni babuyiselwe emuva beyangekile.
6 Nawa maging tulad (sila) ng mga damo na nasa bubungan na nalalanta bago pa ito lumago,
Sengathi bangaba njengotshani obukhula ephahleni obubuna bungakakhuli;
7 na hindi na maaaring punuin ang kamay ng manggagapas o ang dibdib nilang nagtatali ng mga bungkos.
umvuni angeke agcwalisa isandla sakhe ngabo, loba lowo obuthayo agcwalise izingalo zakhe.
8 Nawa huwag sabihin ng mga dumadaan, “Nawa ang pagpapala ni Yahweh ay sumainyo; pinagpapala namin kayo sa pangalan ni Yahweh.”
Sengathi labo abadlulayo bangabokuthi, “Izibusiso zikaThixo mazibe kuwe; siyakubusisa ngegama likaThixo.”