< Mga Awit 126 >

1 Nang ibinalik ni Yahweh ang magandang kapalaran sa Sion, tulad kami nilang mga nananaginip.
Ein Wallfahrtslied. Als der HERR die Gefangenen Zions zurückbrachte, da waren wir wie Träumende.
2 Pagkatapos napuno ang aming mga bibig ng tawanan at ang aming mga dila ng may awitan. Pagkatapos sinabi nila sa mga bansa. “Si Yahweh ay gumawa ng mga dakilang bagay para sa kanila.”
Da war unser Mund voll Lachens und unsre Zunge voll Jubel; da sagte man unter den Heiden: «Der HERR hat Großes an ihnen getan!»
3 Gumawa si Yahweh ng dakilang bagay para sa atin; labis kaming nagalak!
Der HERR hat Großes an uns getan, wir sind fröhlich geworden.
4 Yahweh, ibalik mo ang aming kayamanan tulad ng batis sa Negeb.
HERR, bringe unsre Gefangenen zurück wie Bäche im Mittagsland!
5 Silang mga naghahasik ng mga luha ay mag-aani ng sigaw para sa kagalakan.
Die mit Tränen säen, werden mit Freuden ernten.
6 Siyang umiiyak na lumabas, dala-dala ang binhing ihahasik, babalik muli nang may sigaw ng kagalakan, dala-dala ang kaniyang mga bungkos.
Wer weinend dahingeht und den auszustreuenden Samen trägt, wird mit Freuden kommen und seine Garben bringen.

< Mga Awit 126 >