< Mga Awit 124 >
1 “Kung wala si Yahweh sa ating panig,” hayaang sabihin ng Israel ngayon,
Cantique des degrés. De David. N’eût été l’Éternel, qui a été pour nous, – qu’Israël le dise,
2 “kung hindi si Yahweh ang nasa ating panig nang lumusob ang mga tao laban sa atin,
N’eût été l’Éternel, qui a été pour nous quand les hommes se sont élevés contre nous, –
3 tiyak lalamunin nila tayo ng buhay nang sumiklab ang kanilang matinding galit laban sa atin.
Alors ils nous auraient engloutis vivants, quand leur colère s’enflammait contre nous;
4 Tatangayin tayo ng tubig; lalamunin tayo ng malakas na agos ng tubig.
Alors les eaux nous auraient submergés, un torrent aurait passé sur notre âme;
5 Pagkatapos lulunurin tayo ng rumaragasang tubig.”
Alors les eaux orgueilleuses auraient passé sur notre âme.
6 Purihin si Yahweh, siyang hindi nagpahintulot na magutay-gutay tayo sa pamamagitan ng kanilang mga ngipin.
Béni soit l’Éternel, qui ne nous a pas livrés en proie à leurs dents!
7 Nakatakas tayo tulad ng isang ibon mula sa patibong ng mga manghuhuli; ang patibong ay nasira at tayo ay nakatakas.
Notre âme est échappée comme un oiseau du piège des oiseleurs: le piège s’est rompu, et nous sommes échappés.
8 Ang ating saklolo ay na kay Yahweh, na siyang gumawa ng langit at lupa.
Notre secours est dans le nom de l’Éternel, qui a fait les cieux et la terre.