< Mga Awit 122 >

1 Ako ay nagalak nang kanilang sabihin sa akin, “Tayong pumunta sa tahanan ni Yahweh.”
人われにむかひて率ヱホバのいへにゆかんといへるとき我よろこべり
2 Ang mga paa natin ay nakatayo sa loob ng iyong tarangkahan, O Jerusalem.
ヱルサレムよわれらの足はなんぢの門のうちにたてり
3 Ang Jerusalem ay itinayo tulad ng isang lungsod na matatag.
ヱルサレムよなんぢは稠くつらなりたる邑のごとく固くたてり
4 Ang mga angkan ni Yahweh ay umakyat doon, ang mga angkan ni Yahweh, bilang isang batas para sa Israel para magbigay pasasalamat sa pangalan ni Yahweh.
もろもろのやから即ちヤハの支派かしこに上りきたり イスラエルにむかひて證詞をなし またヱホバの名にかんしやをなす
5 Doon ang mga pinuno ay nakaupo sa mga trono para sa hatol ng sambahayan ni David.
彼處にさばきの寳座まうけらる これダビデの家のみくらなり
6 Manalangin para sa kapayapaan ng Jerusalem! (Sila) ay giginhawa na nagmamahal sa inyo.
ヱルサレムのために平安をいのれ ヱルサレムを愛するものは榮ゆべし
7 Magkaroon nawa ng kapayapaan sa loob ng inyong mga pader at kaginhawahan sa inyong mga tore.
ねがはくはなんぢの石垣のうちに平安あり なんぢの諸殿のうちに福祉あらんことを
8 Para sa mga kapakanan ng aking mga kapatid at kasamahan, sasabihin ko ngayon, “Magkaroon nawa ng kapayapaan sa inyo.”
わが兄弟のためわが侶のために われ今なんぢのなかに平安あれといはん
9 Para sa kapakanan ng tahanan ni Yahweh na ating Diyos, mananalangin ako para sa inyong ikabubuti.
われらの神ヱホバのいへのために我なんぢの福祉をもとめん

< Mga Awit 122 >