< Mga Awit 121 >
1 Itataas ko ang aking mga mata sa mga bundok. Mula saan manggagaling ang aking saklolo?
Ein Stufenlied. - Erhöb ich zu den Bergen meine Augen, von ihrer keinem käm mir Hilfe.
2 Ang saklolo sa akin ay nanggagaling kay Yahweh, na gumawa ng langit at lupa.
Vom Herrn kommt meine Hilfe von dem Schöpfer Himmels und der Erde.
3 Hindi niya papayagang madulas ang paa mo; siya na nag-iingat sa iyo ay hindi iidlip.
Nie läßt er deine Füße gleiten; dein Hüter schlummert nicht.
4 Tingnan mo, ang tagapangalaga ng Israel ay hindi kailanman iidlip o matutulog.
O nein! Nicht schläft, nicht schlummert der Hüter Israels.
5 Tagapangalaga ninyo si Yahweh; si Yahweh ay lilim sa inyong kanang kamay.
Dein Hüter ist der Herr. Dein Schirm zu deiner Rechten ist der Herr.
6 Hindi ka masasaktan ng araw sa umaga, ni ng buwan sa gabi.
Dir schadet nicht bei Tag die Sonne und nicht der Mond bei Nacht.
7 Iingatan ka ni Yahweh sa lahat ng kapahamakan, at iingatan niya ang iyong buhay.
Vor allem Leid behütet dich der Herr, behütet deine Seele.
8 Iingatan ni Yahweh ang lahat ng iyong ginagawa ngayon at magpakailanman.
Der Herr behütet so dein Kommen wie auch dein Gehn, so jetzt wie alle Zeit.