< Mga Awit 118 >

1 Magpasalamat kay Yahweh, dahil siya ay mabuti, ang kaniyang katapatan sa tipan ay magpakailanman.
Give praise to Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.
2 Hayaangm magsabi ang Israel, “Ang kaniyang katapatan sa tipan ay manananatili magpakailanman.
Let Israel now say that he is good: that his mercy endureth for ever.
3 Hayaang magsabi ang sambahayan ni Aaron, “Ang kaniyang katapatan sa tipan ay mananatili magpakailanman.
Let the house of Aaron now say, that his mercy endureth for ever.
4 Hayaang magsabi ang mga matapat na tagasunod ni Yahaweh, “Ang kaniyang katapatan sa tipan ay manananatili magpakailanman.”
Let them that fear the Lord now say, that his mercy endureth for ever.
5 Sa aking pagdurusa ay tumawag ako kay Yahweh; sinagot ako ni Yahweh at pinalaya ako.
In my trouble I called upon the Lord: and the Lord heard me, and enlarged me.
6 Si Yahweh ay kasama ko; hindi ako matatakot; anong magagawa ng tao sa akin?
The Lord is my helper, I will not fear what man can do unto me.
7 Si Yahweh ay katulong ko sa aking panig: kaya nakikita ang tagumpay ko sa kanila na napopoot sa akin.
The Lord is my helper: and I will look over my enemies.
8 Mas mabuting kumanlong kay Yahweh kaysa magtiwala sa tao.
It is good to confide in the Lord, rather than to have confidence in man.
9 Mas mabuting magkubli kay Yahweh kaysa magtiwala sa mga tao.
It is good to trust in the Lord, rather than to trust in princes.
10 Nakapalibot sakin ang buong bansa; sa pangalan ni Yahweh ay pinutol ko (sila)
All nations compassed me about; and in the name of the Lord I have been revenged on them.
11 Ako ay pinalilibutan nila; oo, ako ay pinalilibutan nila; sa pangalan ni Yahweh ay pinutol ko (sila)
Surrounding me they compassed me about: and in the name of the Lord I have been revenged on them.
12 Ako ay pinalibutan nila na parang mga bubuyog; (sila) ay mabilis na naglaho na parang apoy sa gitna ng mga tinik; sa pangalan ni Yahweh ay pinutol ko (sila)
They surrounded me like bees, and they burned like fire among thorns: and in the name of the Lord I was revenged on them.
13 Nilusob nila ako para patumbahin, pero tinulungan ako ni Yahweh.
Being pushed I was overturned that I might fall: but the Lord supported me.
14 Kalakasan at kagalakan ko si Yahweh, at siya ang nagligtas sa akin.
The Lord is my strength and my praise: and he is become my salvation.
15 Ang sigaw ng kagalakan ng tagumpay ay narinig sa mga tolda ng matuwid; ang kanang kamay ni Yahweh ay nananakop.
The voice of rejoicing and of salvation is in the tabernacles of the just.
16 Ang kanang kamay ni Yahweh ay itinaas; ang kanang kamay ni Yahweh ay nananakop.
The right hand of the Lord hath wrought strength: the right hand of the Lord hath exulted me: the right hand of the Lord hath wrought strength.
17 Hindi ako mamamatay, pero mabubuhay at magpapahayag ako ng mga gawa ni Yahweh.
I shall not die, but live: and shall declare the works of the Lord.
18 Pinarusahan ako ng malupit ni Yahweh; pero hindi niya ako inilagay sa kamatayan.
The Lord chastising hath chastised me: but he hath not delivered me over to death.
19 Buksan para sa akin ang mga tarangkahan ng katuwiran; papasok ako sa kanila at magpapasalamat kay Yahweh.
Open ye to me the gates of justice: I will go into them, and give praise to the Lord.
20 Ito ang tarangkahan ni Yahweh; ang mga matuwid ay papasok dito.
This is the gate of the Lord, the just shall enter into it.
21 Ako ay magpapasalamat sa iyo dahil sinagot mo ako, at ikaw ang naging kaligtasan ko.
I will give glory to thee because thou hast heard me: and art become my salvation.
22 Ang bato na tinanggihan ng mga nagtayo ay naging panulukang bato.
The stone which the builders rejected; the same is become the head of the corner.
23 Ito ay gawa ni Yahweh; kagila-gilalas ito sa harap ng ating mga mata.
This is the Lord’s doing: and it is wonderful in our eyes.
24 Ito ang araw na kumilos si Yahweh; tayo ay magalak at magsaya.
This is the day which the Lord hath made: let us be glad and rejoice therein.
25 Pakiusap, O Yahweh, bigyan mo kami ng tagumpay! Pakiusap, O Yahweh, bigyan mo kami ng tagumpay!
O Lord, save me: O Lord, give good success.
26 Pagpapalain siyang dumarating sa pangalan ni Yahweh; pinagpapala ka namin mula sa tahanan ni Yahweh.
Blessed be he that cometh in the name Lord. We have blessed you out of the house of the Lord.
27 Si Yahweh ay Diyos, at binigyan niya kami ng liwanag; itali ninyo ang handog ng mga panali sa mga sungay ng altar.
The Lord is God, and he hath shone upon us. Appoint a solemn day, with shady boughs, even to the horn of the alter.
28 Ikaw ang aking Diyos, at magpapasalamat ako sa iyo; ikaw ang aking Diyos, ikaw ang aking itataas.
Thou art my God, and I will praise thee: thou art my God, and I will exalt thee. I will praise thee, because thou hast heard me, and art become my salvation.
29 O, magpasalamat kay Yahweh; dahil siya ay mabuti; ang kaniyang katapatan sa tipan ay mananatili magpakailanman.
O praise ye the Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.

< Mga Awit 118 >