< Mga Awit 118 >
1 Magpasalamat kay Yahweh, dahil siya ay mabuti, ang kaniyang katapatan sa tipan ay magpakailanman.
Halleluja! Brengt Jahweh dank, want Hij is goed: Zijn genade duurt eeuwig!
2 Hayaangm magsabi ang Israel, “Ang kaniyang katapatan sa tipan ay manananatili magpakailanman.
Laat Israël herhalen: Zijn genade duurt eeuwig!
3 Hayaang magsabi ang sambahayan ni Aaron, “Ang kaniyang katapatan sa tipan ay mananatili magpakailanman.
Laat het huis van Aäron herhalen: Zijn genade duurt eeuwig!
4 Hayaang magsabi ang mga matapat na tagasunod ni Yahaweh, “Ang kaniyang katapatan sa tipan ay manananatili magpakailanman.”
Die Jahweh vrezen, herhalen: Zijn genade duurt eeuwig!
5 Sa aking pagdurusa ay tumawag ako kay Yahweh; sinagot ako ni Yahweh at pinalaya ako.
In mijn benauwdheid riep ik tot Jahweh; En Jahweh heeft mij verhoord en verkwikt.
6 Si Yahweh ay kasama ko; hindi ako matatakot; anong magagawa ng tao sa akin?
Voor mij neemt Jahweh het op: Niets heb ik te vrezen; Wat zouden de mensen mij doen!
7 Si Yahweh ay katulong ko sa aking panig: kaya nakikita ang tagumpay ko sa kanila na napopoot sa akin.
Voor mij neemt Jahweh het op: Hij komt mij te hulp; Zo zie ik op mijn vijanden neer!
8 Mas mabuting kumanlong kay Yahweh kaysa magtiwala sa tao.
Beter tot Jahweh te vluchten, dan op mensen te bouwen;
9 Mas mabuting magkubli kay Yahweh kaysa magtiwala sa mga tao.
Beter tot Jahweh te vluchten, dan te bouwen op vorsten!
10 Nakapalibot sakin ang buong bansa; sa pangalan ni Yahweh ay pinutol ko (sila)
Al houden mij alle volken omsingeld: In de Naam van Jahweh sla ik ze neer!
11 Ako ay pinalilibutan nila; oo, ako ay pinalilibutan nila; sa pangalan ni Yahweh ay pinutol ko (sila)
Al hebben ze mij van alle kanten omringd: In de Naam van Jahweh sla ik ze neer!
12 Ako ay pinalibutan nila na parang mga bubuyog; (sila) ay mabilis na naglaho na parang apoy sa gitna ng mga tinik; sa pangalan ni Yahweh ay pinutol ko (sila)
Al zwermen ze als wespen om mij heen: In de Naam van Jahweh sla ik ze neer! Al laaien ze op als vuur in de doornen: In de Naam van Jahweh sla ik ze neer!
13 Nilusob nila ako para patumbahin, pero tinulungan ako ni Yahweh.
Ik ben gestompt en geslagen, om te vallen, Maar Jahweh heeft mij gestut;
14 Kalakasan at kagalakan ko si Yahweh, at siya ang nagligtas sa akin.
Jahweh is mijn kracht en mijn schuts, Hij heeft mij de zege verleend!
15 Ang sigaw ng kagalakan ng tagumpay ay narinig sa mga tolda ng matuwid; ang kanang kamay ni Yahweh ay nananakop.
Een jubel van blijdschap en zege Juicht onder de tenten der vromen: Jahweh’s rechterhand brengt de victorie;
16 Ang kanang kamay ni Yahweh ay itinaas; ang kanang kamay ni Yahweh ay nananakop.
Jahweh’s rechter overwint!
17 Hindi ako mamamatay, pero mabubuhay at magpapahayag ako ng mga gawa ni Yahweh.
Neen, ik zal niet sterven, maar leven, Om Jahweh’s daden te melden!
18 Pinarusahan ako ng malupit ni Yahweh; pero hindi niya ako inilagay sa kamatayan.
Wel heeft Jahweh mij streng gekastijd, Maar Hij gaf mij niet prijs aan de dood.
19 Buksan para sa akin ang mga tarangkahan ng katuwiran; papasok ako sa kanila at magpapasalamat kay Yahweh.
Doet dan de poorten der gerechtigheid open: Ik wil er doorheen, om Jahweh te danken!
20 Ito ang tarangkahan ni Yahweh; ang mga matuwid ay papasok dito.
21 Ako ay magpapasalamat sa iyo dahil sinagot mo ako, at ikaw ang naging kaligtasan ko.
Ik wil U danken, want Gij hebt mij verhoord, Gij hebt mij de zege verleend!
22 Ang bato na tinanggihan ng mga nagtayo ay naging panulukang bato.
De steen, die de bouwlieden hadden verworpen, Is hoeksteen geworden;
23 Ito ay gawa ni Yahweh; kagila-gilalas ito sa harap ng ating mga mata.
Jahweh heeft het gedaan: Een wonder was het in onze ogen!
24 Ito ang araw na kumilos si Yahweh; tayo ay magalak at magsaya.
Dit is de dag, die Jahweh gemaakt heeft: Laat ons thans jubelen en juichen!
25 Pakiusap, O Yahweh, bigyan mo kami ng tagumpay! Pakiusap, O Yahweh, bigyan mo kami ng tagumpay!
Ach Jahweh, blijf ons toch helpen; Ach Jahweh, maak ons gelukkig!
26 Pagpapalain siyang dumarating sa pangalan ni Yahweh; pinagpapala ka namin mula sa tahanan ni Yahweh.
Gezegend, die komt in de Naam van Jahweh: 7 Uit Jahweh’s woning bidden wij zegen u toe!
27 Si Yahweh ay Diyos, at binigyan niya kami ng liwanag; itali ninyo ang handog ng mga panali sa mga sungay ng altar.
Jahweh is God: Hij doet ons stralen van vreugde; Bindt dan de feestslingers tot de hoornen van het altaar!
28 Ikaw ang aking Diyos, at magpapasalamat ako sa iyo; ikaw ang aking Diyos, ikaw ang aking itataas.
Gij zijt mijn God: U wil ik loven; Gij zijt mijn God: U wil ik roemen!
29 O, magpasalamat kay Yahweh; dahil siya ay mabuti; ang kaniyang katapatan sa tipan ay mananatili magpakailanman.
Brengt Jahweh dank, want Hij is goed: Zijn genade duurt eeuwig!