< Mga Awit 115 >

1 Huwag sa amin, O Yahweh, huwag sa amin, pero sa iyong pangalan maibigay ang karangalan, dahil sa iyong katapatan sa tipan.
Not unto us, O Yahweh, not unto us, —but, unto thine own Name, give glory, concerning thy lovingkindness, concerning thy faithfulness.
2 Bakit sasabihin ng mga bansa, “Saan naroon ang kanilang Diyos?”
Wherefore should the nations say, Pray where is their God?
3 Ang aming Diyos ay nasa langit; ginagawa niya ang kaniyang maibigan.
When, our God, is in the heavens, Whatsoever he pleased, hath he done.
4 Ang diyos-diyosan ng mga bansa' ay pilak at ginto, gawa sa mga kamay ng mga tao.
Their idols, are silver and gold, the works of the hands of men, —
5 Silang mga diyos-diyosang ay may mga bibig, pero (sila) ay hindi nagsasalita; mayroon silang mga mata, pero hindi (sila) nakakakita;
A mouth, have they, but they speak not, Eyes, have they, but they see not;
6 mayroong silang mga tainga, pero hindi (sila) nakakarinig; mayroong silang mga ilong, pero hindi (sila) nakakaamoy;
Ears, have they, but they hear not, A nose, have they, but they smell not:
7 Mayroon silang mga kamay, pero hindi (sila) nakakaramdam; mayroon silang mga paa, pero hindi (sila) nakakalakad; ni hindi nila magawang magsalita sa kanilang mga bibig.
Their hands! but they feel not Their feet! but they walk not, No sound make they in their throat.
8 Silang mga gumawa sa kanila ay tulad nila, gaya ng lahat ng nagtitiwala sa kanila.
Like unto them, shall be they who make them, Every one who trusteth in them.
9 O Israel, magtiwala kayo kay Yahweh; siya ang iyong saklolo at kalasag.
O Israel! trust thou in Yahweh, Their help and their shield, is he!
10 Ang tahanan ni Aaron, magtiwala kayo kay Yahweh; siya ang iyong saklolo at kalasag.
O house of Aaron! trust ye in Yahweh, Their help and their shield, is he!
11 Kayong gumagalang kay Yahweh, magtiwala sa kaniya; siya ang iyong saklolo at kalasag.
Ye that revere Yahweh! trust in Yahweh, Their help and their shield, is he!
12 Pinapansin at pagpapalain tayo ni Yahweh; kaniyang pagpapalain ang sambahayan ng Israel; kaniyang pagpapalain ang sambahayan ni Aaron.
Yahweh, hath remembered us, he will bless—He will bless the house of Israel, He will bless the house of Aaron;
13 Kaniyang pagpapalain ang nagpaparangal sa kaniya, kapwa bata at matanda.
He will bless them who revere Yahweh, the small with the great.
14 Nawa palalaguin ni Yahweh ang inyong bilang ng higit pa, kayo at ang inyong mga kaapu-apuhan.
Yahweh multiply you, You, and your children.
15 Pagpalain kayo ni Yahweh, na siyang gumawa ng langit at lupa.
Blessed are ye of Yahweh, who made the heavens and the earth:
16 Ang kalangitan ay kay Yahweh; pero ang lupa ay kaniyang ibinigay sa sangkatauhan.
As for the heavens, the heavens, belong to Yahweh, but the earth, hath he given to the sons of men.
17 Ang patay ay hindi magpupuri kay Yahweh, ni sinumang bumaba sa katahimikan;
The dead, cannot praise Yah, nor any that go down into silence;
18 Pero aming pagpapalain si Yahweh ngayon at magpakailanman. Purihin si Yahweh.
But, we, will bless Yah, from henceforth even unto times age-abiding. Praise ye Yah.

< Mga Awit 115 >