< Mga Awit 113 >
1 Purihin si Yahweh. Purihin siya, kayong mga lingkod ni Yahweh; purihin ang pangalan ni Yahweh.
ヱホバをほめまつれ汝等ヱホバの僕よほめまつれヱホバの名をほめまつれ
2 Pagpalain ang pangalan ni Yahweh, ngayon at magpakailanman.
今より永遠にいたるまでヱホバの名はほむべきかな
3 Mula sa pagsikat ng araw hanggang sa paglubog nito, ang pangalan ni Yahweh ay dapat papurihan.
日のいづる處より日のいる處までヱホバの名はほめらるべし
4 Itataas sa lahat ng mga bansa si Yahweh, at umaabot hanggang kalangitan ang kaniyang kaluwalhatian.
ヱホバはもろもろの國の上にありてたかく その榮光は天よりもたかし
5 Sino ang katulad ni Yahweh ang ating Diyos, na nakaupo sa kataas-taasan,
われらの神ヱホバにたぐふべき者はたれぞや 寳座をその高處にすゑ己をひくくして天と地とをかへりみ給ふ
6 na nakatingin sa langit at sa lupa?
われらの神ヱホバにたぐふべき者はたれぞや 寳座をその高處にすゑ己をひくくして天と地とをかへりみ給ふ
7 Ibinabangon niya ang mahihirap mula sa alabok at itinataas ang nangangailangan mula sa bunton ng abo,
まづしきものを塵よりあげ乏しきものを糞土よりあげて
8 para siya ay makaupo kasama ng mga prinsipe, mga prinsepe ng kaniyang bayan.
もろもろの諸侯とともにすわらせ その民のきみたちと共にすわらせたまはん
9 Binibigyan niya ng upuan ang babaeng baog na nasa bahay tulad ng isang masayahing ina ng mga anak. Purihin si Yahweh.
又はらみなき婦に家をまもらせ おほくの子女のよろこばしき母たらしめたまふ ヱホバを讃まつれ